“细雨春冈滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

细雨春冈滑”出自宋代梅尧臣的《宣州杂诗二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ chūn gāng huá,诗句平仄:仄仄平平平。

“细雨春冈滑”全诗

《宣州杂诗二十首》
细雨春冈滑,无因驻马蹄。
裘单怀後侣,风急过前溪。
近寺闻鱼鼓,穿林听竹鸡。
田家舂正急,炊饭待锄犁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《宣州杂诗二十首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《宣州杂诗二十首》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。这首诗通过细腻的描写和生动的意象,展现了春天雨水的细腻和自然景色的变幻。

诗词的中文译文如下:
细雨春冈滑,
无因驻马蹄。
裘单怀后侣,
风急过前溪。
近寺闻鱼鼓,
穿林听竹鸡。
田家舂正急,
炊饭待锄犁。

这首诗词充满了自然景色和人情风物的描绘。诗人以细腻的雨水描绘春天的气息,展示了春雨滋润大地的景象。无法停留的马蹄踏过冈头,给人一种行进中的感觉,无法停留也表达了诗人对于时光流转的感慨。

诗中提到裘单怀后侣,意味着孤独寂寞。风吹过前溪,迅疾而过,形容风势很大,也暗示了人生的匆匆与无常。接着,诗人提到了近寺闻鱼鼓,穿林听竹鸡,描绘了山林中的景色和寺庙中的宗教氛围,给人以宁静和祥和的感受。

最后两句描写了田家的忙碌景象,舂米和炊饭需要急迫地完成,等待着锄犁的到来,表现了农民的辛勤劳作和对美好生活的期盼。

整首诗词通过生动的描写和细腻的意象,展现了春天的细雨和自然景色的变幻,同时也融入了人情风物和生活琐事,表达了对时光流转和生活繁忙的思考和感慨。这首诗词通过细腻的描写和精准的语言,使读者能够感受到作者对自然与人生的深刻体悟,给人以意境独特、情感真挚的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细雨春冈滑”全诗拼音读音对照参考

xuān zhōu zá shī èr shí shǒu
宣州杂诗二十首

xì yǔ chūn gāng huá, wú yīn zhù mǎ tí.
细雨春冈滑,无因驻马蹄。
qiú dān huái hòu lǚ, fēng jí guò qián xī.
裘单怀後侣,风急过前溪。
jìn sì wén yú gǔ, chuān lín tīng zhú jī.
近寺闻鱼鼓,穿林听竹鸡。
tián jiā chōng zhèng jí, chuī fàn dài chú lí.
田家舂正急,炊饭待锄犁。

“细雨春冈滑”平仄韵脚

拼音:xì yǔ chūn gāng huá
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细雨春冈滑”的相关诗句

“细雨春冈滑”的关联诗句

网友评论


* “细雨春冈滑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨春冈滑”出自梅尧臣的 (宣州杂诗二十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。