“沙溪只是旧沙溪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙溪只是旧沙溪”全诗
独有暮鸦知我意,白云深处尽情啼。
更新时间:2024年分类:
《兴化沙溪驿题壁》无名氏 翻译、赏析和诗意
诗词:《兴化沙溪驿题壁》
兴化沙溪驿,古旧沙溪只是此,
今日重来路欲迷。
独有暮鸦知我意,
白云深处尽情啼。
【译文】
在兴化的沙溪驿站,
这座古老的沙溪只是这里而已,
如今重回此地,道路似乎迷茫。
唯有暮鸦明白我的心意,
在深藏白云之中尽情啼鸣。
【诗意】
这首诗描绘了一个重返沙溪驿站的场景,虽然沙溪已经变得陌生,但作者内心仍怀着对过去时光的思念和迷惘。诗中的暮鸦成为作者心灵的知己,它在白云深处高唱,彷佛在传达作者内心的情感和思绪。通过表达作者的感慨与迷惘,诗词唤起人们对岁月流转和旧时光的思考。
【赏析】
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了作者对兴化沙溪驿的回忆和感慨。通过对自然景物的描写,如沙溪、暮鸦和白云,诗人将自己的内心情感与外在环境相结合,形成了一种凄美的意境。诗中的沙溪驿成为了作者情感的寄托,象征着逝去的时光和旧日的记忆。而暮鸦则象征着诗人内心的孤独与思考,在白云深处高唱,表达了作者对过去的怀念和对未来的迷茫。整首诗以简短的句子和寥寥数字,凝练而深沉地表达了作者的情感和思考,给人以启迪和共鸣。
这首诗词传达了对时光流转和逝去岁月的思考,以及对过去和未来的情感表达。通过对自然景物的描写和寄托,诗人将个人的情感与大自然相融合,使诗词更富有意境和共鸣。同时,诗中短小而精炼的表达方式也展示出宋代诗词的特点,以及中国古典诗歌追求意境和意义的传统。
“沙溪只是旧沙溪”全诗拼音读音对照参考
xīng huà shā xī yì tí bì
兴化沙溪驿题壁
shā xī zhǐ shì jiù shā xī, jīn rì chóng lái lù yù mí.
沙溪只是旧沙溪,今日重来路欲迷。
dú yǒu mù yā zhī wǒ yì, bái yún shēn chù jìn qíng tí.
独有暮鸦知我意,白云深处尽情啼。
“沙溪只是旧沙溪”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。