“难鸣更相天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“难鸣更相天”全诗
逢桥须下马,过渡莫争船。
雨宿宜防夜,难鸣更相天。
若能依此语,行路免迍邅。
更新时间:2024年分类:
《题驿壁》无名氏 翻译、赏析和诗意
《题驿壁》是一首宋代的诗词,作者无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
记得离家日,尊亲嘱咐言。
逢桥须下马,过渡莫争船。
雨宿宜防夜,难鸣更相天。
若能依此语,行路免迍邅。
诗意:
这首诗词描绘了一个离家远行的场景,表达了作者对离家时父母亲切嘱咐的记忆,以及对行路中应该遵循的道德准则的思考。诗中通过描述逢桥时下马、过渡时不争船的情景,传达了作者对待他人的谦逊和礼让之心。作者提到雨天过夜时应当小心防范,同时也表达了对困境中互相帮助的期望。最后,作者认为如果能够遵循这样的教导,就能避免在旅途中迷失方向,避免走错路引发的困扰。
赏析:
《题驿壁》通过简洁明了的语言和生动的场景描写,传达了作者对道德准则和人际关系的思考和探索。诗中的每一句都包含着深刻的教益,强调了谦逊、礼让、互助的重要性。作者通过描绘逢桥下马、过渡不争船的画面,表达了对待他人时应该保持谦逊和礼貌的态度,这种态度不仅体现了作者的个人修养,也希望能够影响他人,从而促进社会和谐。诗中提到的雨夜过宿则展示了作者对困境中互相帮助的渴望,传达了人们应该在困难时彼此关怀、互相支持的情感。最后,作者通过表达如果能够依从这样的教导,就能避免迷失方向和走错路的意思,强调了道德准则对于人生道路的指引作用。
整体而言,这首诗词虽然字数不多,但通过简练的语言和情景描写,传达了深刻的道德思考和人际关系的重要性,展示了作者对于和谐、善良、互助的向往,给人以启迪和反思。
“难鸣更相天”全诗拼音读音对照参考
tí yì bì
题驿壁
jì de lí jiā rì, zūn qīn zhǔ fù yán.
记得离家日,尊亲嘱咐言。
féng qiáo xū xià mǎ, guò dù mò zhēng chuán.
逢桥须下马,过渡莫争船。
yǔ sù yí fáng yè, nán míng gèng xiāng tiān.
雨宿宜防夜,难鸣更相天。
ruò néng yī cǐ yǔ, xíng lù miǎn zhūn zhān.
若能依此语,行路免迍邅。
“难鸣更相天”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。