“霜风摧兰”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜风摧兰”出自宋代无名氏的《湘灵瑟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuāng fēng cuī lán,诗句平仄:平平平平。

“霜风摧兰”全诗

《湘灵瑟》
霜风摧兰
银屏生晓寒。
淡扫眉山。
脸红殷。
潇湘浦,芙蓉湾。
相思数声哀叹。
画楼尊酒闲。

更新时间:2024年分类:

《湘灵瑟》无名氏 翻译、赏析和诗意

《湘灵瑟》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗描绘了一幅秋日的景象,以及其中蕴含的相思之情。以下是《湘灵瑟》的中文译文、诗意和赏析:

湘灵瑟
霜风摧兰。银屏生晓寒。
淡扫眉山。脸红殷。
潇湘浦,芙蓉湾。
相思数声哀叹。画楼尊酒闲。

诗意:
《湘灵瑟》以细腻而优美的语言描绘了秋日的景象。诗中的霜风使兰花凋谢,银屏上生出了清晨的寒意。扫眉山的女子颜色红润如殷,她站在潇湘江畔的芙蓉湾上。在这个美丽的景色中,作者表达了深深的相思之情。他的思念之声在湘江的岸边回荡,而他孤寂地在画楼中品酒。

赏析:
《湘灵瑟》以简洁的语言展现了诗人的情感和景物的美感。首句“霜风摧兰”以形象生动的方式描绘了秋天的凋零,给人一种寒冷和脆弱的感觉。接着,“银屏生晓寒”进一步强调了寒冷的气氛,使读者更加感受到秋日的清晨寒意。诗中的女子“淡扫眉山”,她的脸色红润如殷,展现了她的美丽和娇媚。她站在潇湘江畔的芙蓉湾上,这里有着优美的景色和浪漫的氛围。

诗的后半部分表达了作者的相思之情。他的思念之声在湘江岸边回荡,通过“相思数声哀叹”这句来衬托出作者内心的痛苦和无奈。最后一句“画楼尊酒闲”则展示了作者的孤独与寂寞,他独自一人在画楼中品酒,舒发自己的情感。

整首诗通过对自然景色和人物形象的描绘,以及对情感的表达,展现了作者内心深处的孤独和相思之情。读者在欣赏这首诗时,可以感受到秋日的凉意和作者的思念之情,同时也可以通过细腻的描写体验到诗人的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜风摧兰”全诗拼音读音对照参考

xiāng líng sè
湘灵瑟

shuāng fēng cuī lán.
霜风摧兰。
yín píng shēng xiǎo hán.
银屏生晓寒。
dàn sǎo méi shān.
淡扫眉山。
liǎn hóng yīn.
脸红殷。
xiāo xiāng pǔ, fú róng wān.
潇湘浦,芙蓉湾。
xiāng sī shù shēng āi tàn.
相思数声哀叹。
huà lóu zūn jiǔ xián.
画楼尊酒闲。

“霜风摧兰”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng cuī lán
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜风摧兰”的相关诗句

“霜风摧兰”的关联诗句

网友评论


* “霜风摧兰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜风摧兰”出自无名氏的 (湘灵瑟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。