“中兴事业风波恶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中兴事业风波恶”全诗
中兴事业风波恶,好作君王坐右图。
更新时间:2024年分类:
《金鳌山善际寺题壁》无名氏 翻译、赏析和诗意
《金鳌山善际寺题壁》是一首宋代的无名诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄帽当年驾舳舻,
东浮鲸海出三吴。
中兴事业风波恶,
好作君王坐右图。
诗意:
这首诗词描绘了金鳌山的善际寺,以及一位不详的诗人对社会现实的思考。诗人通过描绘黄帽(指佛教僧侣)当年乘船来到金鳌山,以及东方大海中鲸鱼的奇观,表达了对于历史的回忆和对自然的景物的赞美。然而,诗人也以此为背景,表达了对于当时社会的不满和对国家兴衰的忧虑。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了金鳌山善际寺的景色,通过运用意象来表达作者的感慨和情感。诗中的黄帽象征着佛教僧侣,他们乘船来到金鳌山,显示了佛教在当时社会的影响力和地位。东方大海中的鲸鱼则象征着壮丽的自然景观,也可能寓意着巨大的力量和变幻莫测的世界。
然而,诗人在描绘美景的同时,也透露出对时局的忧虑。诗中提到的中兴事业的风波,表达了作者对当时社会动荡和政治腐败的不满。他希望通过自己的作品,为君王献策,帮助国家走上正确的道路。
整首诗词以简洁明快的语言,将景物描绘与社会批判相结合,展现了作者对于社会现实的理解和思考。它呈现了一种对过去的回忆和对未来的期望,同时也反映了诗人对于国家兴衰的担忧和责任感。这首诗词通过独特的表达方式,传递了作者的情感和观念,具有一定的艺术价值和思想内涵。
“中兴事业风波恶”全诗拼音读音对照参考
jīn áo shān shàn jì sì tí bì
金鳌山善际寺题壁
huáng mào dāng nián jià zhú lú, dōng fú jīng hǎi chū sān wú.
黄帽当年驾舳舻,东浮鲸海出三吴。
zhōng xīng shì yè fēng bō è, hǎo zuò jūn wáng zuò yòu tú.
中兴事业风波恶,好作君王坐右图。
“中兴事业风波恶”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。