“十分清瘦了”的意思及全诗出处和翻译赏析

十分清瘦了”出自宋代无名氏的《戛金钗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí fēn qīng shòu le,诗句平仄:平平平仄。

“十分清瘦了”全诗

《戛金钗》
梅蕊破初寒,春来何太早。
轻傅粉、向人先笑。
比并年时较些少。
愁底事,十分清瘦了
影静野塘空,香寒霜月晓。
风韵减、酒醒花老。
可杀多情要人道。
疏竹外、一枝斜更好。

更新时间:2024年分类:

《戛金钗》无名氏 翻译、赏析和诗意

《戛金钗》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗词描述了初春时节梅花蕊儿破开寒冷的外表,春天来临的时间似乎有些过早。诗中以轻轻傅粉状容、率先向人微笑来表达梅花的傲然和自信,与同年同月的其他花相比,梅花的姿态更为独特和少见。作者表达了内心的忧愁之事,使得梅花显得十分清瘦。梅花的倒影映照在宁静的野塘中,月光下的香气在寒冷中扑鼻而来。风韵逐渐减弱,花儿也渐渐凋谢老去。这首诗词表达了多情之人难以抵挡的欲望,作者希望能够得到人们的关注和赞美。梅花斜倚在稀疏的竹林之外,显得更加美丽动人。

这首诗词通过描绘梅花的形态和气质,表达了作者内心的情感和思考。梅花作为寒冷季节里的独特存在,象征着坚韧和不屈的精神。作者利用对比手法,将梅花与其他花卉相比较,突显了梅花的独特之处。梅花的美丽和坚强给人以启示,即使在困境中也要保持自信和优雅。

这首诗词的赏析在于它通过对梅花的描绘,揭示了人性中的柔美与坚强的并存。诗词通过形容梅花的美丽、清瘦、清香以及与其他花卉的对比,传达了作者内心的情感和思考。梅花的形象象征了美丽、坚强和独立,激发了读者对于自我价值和生命力的反思。诗词结尾处,梅花斜倚在竹林之外,给人以一种含蓄而动人的意境,使整首诗词更具美感和意境。

总的来说,这首诗词以梅花为主题,通过对梅花的描绘和比较,表达了诗人的情感和思考。诗词中充满了对自然的观察和对人生的思考,展示了梅花独特的美丽和坚韧的精神,给人以启示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十分清瘦了”全诗拼音读音对照参考

jiá jīn chāi
戛金钗

méi ruǐ pò chū hán, chūn lái hé tài zǎo.
梅蕊破初寒,春来何太早。
qīng fù fěn xiàng rén xiān xiào.
轻傅粉、向人先笑。
bǐ bìng nián shí jiào xiē shǎo.
比并年时较些少。
chóu dǐ shì, shí fēn qīng shòu le.
愁底事,十分清瘦了。
yǐng jìng yě táng kōng, xiāng hán shuāng yuè xiǎo.
影静野塘空,香寒霜月晓。
fēng yùn jiǎn jiǔ xǐng huā lǎo.
风韵减、酒醒花老。
kě shā duō qíng yào rén dào.
可杀多情要人道。
shū zhú wài yī zhī xié gèng hǎo.
疏竹外、一枝斜更好。

“十分清瘦了”平仄韵脚

拼音:shí fēn qīng shòu le
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十分清瘦了”的相关诗句

“十分清瘦了”的关联诗句

网友评论


* “十分清瘦了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十分清瘦了”出自无名氏的 (戛金钗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。