“鹞子经天飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹞子经天飞”出自宋代无名氏的《企喻歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yào zǐ jīng tiān fēi,诗句平仄:仄仄平平平。

“鹞子经天飞”全诗

《企喻歌》
男儿欲作健,结伴不须多。
鹞子经天飞,群雀两向波。

更新时间:2024年分类:

《企喻歌》无名氏 翻译、赏析和诗意

《企喻歌》是一首宋代的诗词,作者不详。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
男儿欲作健,结伴不须多。
鹞子经天飞,群雀两向波。

诗意:
这首诗以男儿之志为主题,表达了一个男子追求刚健、豪情壮志的心境。诗中描绘了鹞子翱翔于天空,雀鸟在水面上飞翔的情景,通过这些形象来引发读者对男儿之志的联想。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了男儿之志的豪迈和追求。诗中的男儿意味着年轻有为的壮士,他渴望拥有健壮的体魄和旺盛的精力,以应对各种挑战。诗中的结伴也表明了男儿们在追求理想时的团结和互助。

通过描绘鹞子经天飞翔和群雀在波浪上飞翔的景象,诗人将男儿之志与自然界中的鸟类自由自在的飞翔相联系。鹞子高高飞翔,象征着男子的远大抱负和超越常人的志向;而群雀在波浪上飞翔,则表达了男儿们在实现理想过程中所面临的困难和挑战,但他们依然勇往直前。

整首诗简洁有力,用寥寥数语表达了男儿追求健壮和壮志的精神,同时通过自然景物的描绘增强了诗的意境和感染力。这首诗鼓励人们追求理想,并表达了对年轻一代勇往直前的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹞子经天飞”全诗拼音读音对照参考

qǐ yù gē
企喻歌

nán ér yù zuò jiàn,
男儿欲作健,
jié bàn bù xū duō.
结伴不须多。
yào zǐ jīng tiān fēi,
鹞子经天飞,
qún què liǎng xiàng bō.
群雀两向波。

“鹞子经天飞”平仄韵脚

拼音:yào zǐ jīng tiān fēi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹞子经天飞”的相关诗句

“鹞子经天飞”的关联诗句

网友评论


* “鹞子经天飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹞子经天飞”出自无名氏的 (企喻歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。