“却教人唤有多”的意思及全诗出处和翻译赏析

却教人唤有多”出自宋代无名氏的《渔歌子 题松泽西亭》, 诗句共6个字,诗句拼音为:què jiào rén huàn yǒu duō,诗句平仄:仄仄平仄仄平。

“却教人唤有多”全诗

《渔歌子 题松泽西亭》
一叶虚舟一副竿。
了然无事坐烟滩。
忘得丧,任悲欢。
却教人唤有多

更新时间:2024年分类: 渔歌子

《渔歌子 题松泽西亭》无名氏 翻译、赏析和诗意

《渔歌子 题松泽西亭》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片薄舟,一根钓竿。
心境宁静,坐在烟雾弥漫的滩头。
忘却了烦恼和忧伤,随心所欲地享受悲欢。
但愿他人呼唤时,能够有多少回应。

诗意:
这首诗描绘了一个渔夫在温静的烟雾弥漫的滩头,以一叶薄舟和一根渔竿为伴的情景。渔夫忘却了自己的忧愁和困扰,沉浸在自然的宁静之中,尽情体验喜悦和忧伤。他希望自己能够对他人的呼唤作出充分的回应。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个渔夫的生活场景,通过对自然环境的描写,展现了渔夫内心的宁静和自由。诗中的渔夫不受世俗的纷扰和烦恼所困扰,他能够忘却一切烦恼,专注于自己的情感体验。这与宋代文人士大夫的生活背景形成了鲜明的对比,也反映了一种追求自由和内心宁静的情感态度。

诗中的“一叶虚舟”和“一副竿”是渔夫生活的象征,也寓意着简朴和自由。烟雾弥漫的滩头则增添了一种朦胧的意境,使诗人的内心世界与自然景观融为一体。诗的最后一句“却教人唤有多”,表达了渔夫希望自己能够敏锐地回应他人呼唤的心愿。

这首诗以简洁的表达方式传达出了一种追求内心自由和宁静的情感,通过对渔夫的生活场景的描绘,表达了诗人对简朴自然生活的向往。同时,诗中的意象和情感也使人产生对自然的思考和回味。整首诗以其简洁、深邃的意境,给人以诗意的遐想和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却教人唤有多”全诗拼音读音对照参考

yú gē zǐ tí sōng zé xī tíng
渔歌子 题松泽西亭

yī yè xū zhōu yī fù gān.
一叶虚舟一副竿。
liǎo rán wú shì zuò yān tān.
了然无事坐烟滩。
wàng dé sàng, rèn bēi huān.
忘得丧,任悲欢。
què jiào rén huàn yǒu duō
却教人唤有多

“却教人唤有多”平仄韵脚

拼音:què jiào rén huàn yǒu duō
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却教人唤有多”的相关诗句

“却教人唤有多”的关联诗句

网友评论


* “却教人唤有多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却教人唤有多”出自无名氏的 (渔歌子 题松泽西亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。