“学就新妆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“学就新妆”全诗
梅渐弄白,耸危苞、匀胜胭脂,半点琼瑰小。
望江南、信息何杳。
纵寿阳妍姿,学就新妆,暗香须少。
幽艳满寒梢,更游蜂舞蝶,浑无飞绕。
天赋品格,借东皇施巧。
孤根占得春前俊,笑雪霜、谩欺容貌。
况此花高强,终待和羹,肯饶芳草。
更新时间:2024年分类: 庆春泽
《庆春泽》无名氏 翻译、赏析和诗意
《庆春泽·晓风严》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
晓风严,正如萧然兔园,薄雾微罩。清晨的风儿严肃而凛冽,正吹拂着幽静的兔园,薄雾轻轻地笼罩着周围。
梅渐弄白,耸危苞、匀胜胭脂,半点琼瑰小。梅花逐渐变白,花苞颤动,花瓣均匀地胜过胭脂的红色,微小而美丽。
望江南、信息何杳。远望江南,情报何其遥远。这里表达了对远方江南地区信息的渴望和思念之情。
纵寿阳妍姿,学就新妆,暗香须少。即使是长寿的阳光,也要学习梅花的新妆,保持朝气。隐藏的芬芳应该是矜持的。
幽艳满寒梢,更游蜂舞蝶,浑无飞绕。在寒冷的枝条上,幽雅的花朵开满了,蜜蜂和蝴蝶更是自由地舞动,毫无拘束。
天赋品格,借东皇施巧。以天生的才情和品格,借助东皇(指日月)的巧妙安排。意味着梅花凭借其自然的美丽,在天地间得以独立展示。
孤根占得春前俊,笑雪霜、谩欺容貌。孤零零的梅花在春天之前独占美丽,傲笑雪和霜,嘲讽它们欺骗了梅花的容貌。
况此花高强,终待和羹,肯饶芳草。何况这样高贵而坚强的花朵,最终会被人采摘来烹饪成美食,不肯放过它的芳香与美丽。
这首诗词《庆春泽·晓风严》通过描绘梅花的傲然与孤高,表达了梅花独立自强的品格和对自然之美的赞美。梅花在严寒的冬季中绽放,以其纯洁而高贵的姿态,独享春天的美丽。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,如用“梅渐弄白”来形容梅花逐渐变白,用“笑雪霜、谩欺容貌”来嘲讽雪和霜的妄自尊大。整首诗词意境深远,表达了对美的追求和对命运的顽强抗争的精神,令人回味无穷。
“学就新妆”全诗拼音读音对照参考
qìng chūn zé
庆春泽
xiǎo fēng yán, zhèng xiāo rán tù yuán, bó wù wēi zhào.
晓风严,正萧然兔园,薄雾微罩。
méi jiàn nòng bái, sǒng wēi bāo yún shèng yān zhī, bàn diǎn qióng guī xiǎo.
梅渐弄白,耸危苞、匀胜胭脂,半点琼瑰小。
wàng jiāng nán xìn xī hé yǎo.
望江南、信息何杳。
zòng shòu yáng yán zī, xué jiù xīn zhuāng, àn xiāng xū shǎo.
纵寿阳妍姿,学就新妆,暗香须少。
yōu yàn mǎn hán shāo, gèng yóu fēng wǔ dié, hún wú fēi rào.
幽艳满寒梢,更游蜂舞蝶,浑无飞绕。
tiān fù pǐn gé, jiè dōng huáng shī qiǎo.
天赋品格,借东皇施巧。
gū gēn zhàn dé chūn qián jùn, xiào xuě shuāng mán qī róng mào.
孤根占得春前俊,笑雪霜、谩欺容貌。
kuàng cǐ huā gāo qiáng, zhōng dài hé gēng, kěn ráo fāng cǎo.
况此花高强,终待和羹,肯饶芳草。
“学就新妆”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。