“南枝宴会”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南枝宴会”全诗
寒梅占早,争先暗吐香蕊。
逞素容、探暖欺寒,遍妆点、亭台佳致。
通一气,超群卉。
值腊後,雪清丽。
开筵共赏,南枝宴会。
好折赠、东君驿使。
把岭头信息远寄。
遇诗朋酒侣,尊前吟缀。
且优游,对景欢娱,更莫厌、陶陶沈醉。
羌管怨,琼花缀。
结子用调鼎饵。
将军止渴,思得此味。
更新时间:2024年分类:
《瑶台月》无名氏 翻译、赏析和诗意
《瑶台月》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个寒冷的冬夜,园林中的万木都被严寒所冻结,整个园林显得肃静而洁净。寒梅在这个时候已经开放,争相绽放着香蕊,展示着它们的素雅之美,仿佛在挑战寒冷,给人们带来温暖。园林中的亭台被装点得美丽动人,处处都是景致。整个园林散发着一股清新的气息,超越了其他花卉的美丽。值得一提的是,这首诗还提到了雪的美丽,雪在冬天的园林中显得纯洁而美丽。诗人描述了人们在这样的环境下开设宴会,共同欣赏园林的美景。他们互相赠送着折叠的信息,将思念远方的朋友寄托其中。遇到诗人和酒友,他们在美景前吟诵诗篇,享受着欢乐和快乐,沉醉其中。羌管的悲怨声和琼花的点缀使得这个场景更加美丽。将军品尝到这美味后,感到解渴,思绪得到了满足。
中文译文:
严风凛冽,万木冻,
园林肃静如洗。
寒梅占早,争先暗吐香蕊。
逞素容、探暖欺寒,
遍妆点、亭台佳致。
通一气,超群卉。
值腊后,雪清丽。
开筵共赏,南枝宴会。
好折赠、东君驿使。
把岭头信息远寄。
遇诗朋酒侣,尊前吟缀。
且优游,对景欢娱,
更莫厌、陶陶沈醉。
羌管怨,琼花缀。
结子用调鼎饵。
将军止渴,思得此味。
诗意和赏析:
这首诗以冬夜的园林景色为背景,通过描绘寒冷的环境和寒梅的美丽,表达了对冬天的赞美和对生命力的讴歌。诗人通过对园林景色的描绘,展示了冬天中的美丽和宁静,以及寒梅的坚韧和勇敢。诗中还提到了人们在这样的环境中共赏园林美景,互相赠送信息,以及与诗人和酒友一起欣赏景色和吟诵诗篇的场景。整首诗以冬天的景色为背景,通过描绘自然景观和人们的活动,展示了冬天的美丽和人们对生活的热爱。
“南枝宴会”全诗拼音读音对照参考
yáo tái yuè
瑶台月
yán fēng lǐn liè, wàn mù dòng, yuán lín sù jìng rú xǐ.
严风凛冽,万木冻,园林肃静如洗。
hán méi zhàn zǎo, zhēng xiān àn tǔ xiāng ruǐ.
寒梅占早,争先暗吐香蕊。
chěng sù róng tàn nuǎn qī hán, biàn zhuāng diǎn tíng tái jiā zhì.
逞素容、探暖欺寒,遍妆点、亭台佳致。
tōng yī qì, chāo qún huì.
通一气,超群卉。
zhí là hòu, xuě qīng lì.
值腊後,雪清丽。
kāi yán gòng shǎng, nán zhī yàn huì.
开筵共赏,南枝宴会。
hǎo zhé zèng dōng jūn yì shǐ.
好折赠、东君驿使。
bǎ lǐng tóu xìn xī yuǎn jì.
把岭头信息远寄。
yù shī péng jiǔ lǚ, zūn qián yín zhuì.
遇诗朋酒侣,尊前吟缀。
qiě yōu yóu, duì jǐng huān yú, gèng mò yàn táo táo shěn zuì.
且优游,对景欢娱,更莫厌、陶陶沈醉。
qiāng guǎn yuàn, qióng huā zhuì.
羌管怨,琼花缀。
jié zǐ yòng diào dǐng ěr.
结子用调鼎饵。
jiāng jūn zhǐ kě, sī dé cǐ wèi.
将军止渴,思得此味。
“南枝宴会”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。