“应是五星孕就”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应是五星孕就”全诗
窦氏五龙,柳家五马,西晋室、陶家五柳。
英名不朽。
更东汉、马良并秀。
君今也、五男还又。
应是五星孕就。
腹笥五经,身膺五福,指日继、五侯之後。
个般非偶。
好与醉、刘伶五斗。
更新时间:2024年分类: 剔银灯
《剔银灯》无名氏 翻译、赏析和诗意
《剔银灯·古来五子伊谁》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗词描述了古代历史上五位杰出的人物,以及他们的功绩和荣誉。
诗词的中文译文如下:
古来五子伊谁,
有唐室、五王称首。
窦氏五龙,柳家五马,
西晋室、陶家五柳。
英名不朽。
更东汉、马良并秀。
君今也、五男还又。
应是五星孕就。
腹笥五经,身膺五福,
指日继、五侯之后。
个般非偶。
好与醉、刘伶五斗。
这首诗词通过列举古代历史上的五位杰出人物,展示了他们的辉煌成就和荣耀。其中包括唐朝的皇室和五位王公,窦氏家族的五位杰出人物,柳家家族的五位杰出人物,西晋室的五位杰出人物,以及陶家家族的五位杰出人物。这些人物都享有崇高的声誉,他们的名字将永远流传下去。
诗词中还提到了东汉时期的马良,他与当代的君主一样,也有五个儿子。这里暗示着君主的后代将继承五位杰出人物的光荣传统。
诗词最后提到了刘伶,他是一个以酒色和豪放不羁而闻名的人物,与其他五位杰出人物形成了对比。
整首诗词通过列举这些杰出人物,表达了他们的功绩和荣誉,展示了他们在历史上的重要地位。同时,诗词也暗示了君主后代的重要性和责任,他们应该继承先辈的光荣传统,并为国家和人民做出贡献。
“应是五星孕就”全诗拼音读音对照参考
tī yín dēng
剔银灯
gǔ lái wǔ zǐ yī shuí, yǒu táng shì wǔ wáng chēng shǒu.
古来五子伊谁,有唐室、五王称首。
dòu shì wǔ lóng, liǔ jiā wǔ mǎ, xī jìn shì táo jiā wǔ liǔ.
窦氏五龙,柳家五马,西晋室、陶家五柳。
yīng míng bù xiǔ.
英名不朽。
gèng dōng hàn mǎ liáng bìng xiù.
更东汉、马良并秀。
jūn jīn yě wǔ nán hái yòu.
君今也、五男还又。
yìng shì wǔ xīng yùn jiù.
应是五星孕就。
fù sì wǔ jīng, shēn yīng wǔ fú, zhǐ rì jì wǔ hóu zhī hòu.
腹笥五经,身膺五福,指日继、五侯之後。
gè bān fēi ǒu.
个般非偶。
hǎo yǔ zuì liú líng wǔ dǒu.
好与醉、刘伶五斗。
“应是五星孕就”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。