“人物伊周样”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人物伊周样”全诗
清政龚黄状。
平分风月双溪上。
红颜方少壮。
红颜方少壮。
生贤令节,满觞摇漾。
红袖舞,青蛾唱。
我来祝寿无他望。
相门重拜相。
相门重拜相。
更新时间:2024年分类: 东坡引
《东坡引》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《东坡引·人物伊周样》是一首宋代的作品,作者是无名氏。诗中描述了一个人物的形象和情景。诗词的中文译文如下:
人物伊周样,
像黄龚政治清廉。
他在双溪上,
享受着平和的风景和美好的时光。
他的红颜正年轻,
他的红颜正年轻。
他生活着贤良的品德和节操,
在酒杯中摇曳着欢乐。
红袖舞动,
青蛾歌唱。
我来祝贺他的寿诞,
没有其他期望。
相门再次拜见相公,
相门再次拜见相公。
这首诗词表达了对一个人物的赞美和祝福。诗中的人物伊周样被描绘为一个清廉正直的政治家,享受着宁静美好的环境。他的红颜年轻,生活着高尚的品德和节操。诗中还描绘了欢乐的场景,有红袖舞动和青蛾歌唱的景象。最后,诗人以相门再次拜见相公的方式表示对这位人物的敬意和祝福。
这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展现了人物的形象和情感,同时表达了对美好事物的赞美和祝福。
“人物伊周样”全诗拼音读音对照参考
dōng pō yǐn
东坡引
rén wù yī zhōu yàng.
人物伊周样。
qīng zhèng gōng huáng zhuàng.
清政龚黄状。
píng fēn fēng yuè shuāng xī shàng.
平分风月双溪上。
hóng yán fāng shào zhuàng.
红颜方少壮。
hóng yán fāng shào zhuàng.
红颜方少壮。
shēng xián lìng jié, mǎn shāng yáo yàng.
生贤令节,满觞摇漾。
hóng xiù wǔ, qīng é chàng.
红袖舞,青蛾唱。
wǒ lái zhù shòu wú tā wàng.
我来祝寿无他望。
xiāng mén zhòng bài xiāng.
相门重拜相。
xiāng mén zhòng bài xiāng.
相门重拜相。
“人物伊周样”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。