“时时在人心里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时时在人心里”全诗
似赌赛、六只浑四。
向巫山、重重去,如鱼水。
两情美。
同倚画楼十二。
倚了又还重倚。
两日不来,时时在人心里。
拟问卜、常占归计。
拚三八清齐,望永同鸳被。
到梦里。
蓦然被人惊觉,梦也有头无尾。
更新时间:2024年分类: 踏青游
《踏青游》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《踏青游·识个人人》是一首宋代的无名氏作品。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
识个人人,恰正二年欢会。
认识了许多人,正值二月欢聚的时光。
似赌赛、六只浑四。
像是赌赛一样,六只鸟混杂在一起。
向巫山、重重去,如鱼水。
向着巫山前进,一路上如鱼得水。
两情美。同倚画楼十二。
两人的情感美好,一同倚在十二层画楼上。
倚了又还重倚。两日不来,时时在人心里。
倚靠在一起,又重重地倚靠。两天不见,却时刻在人心中。
拟问卜、常占归计。拚三八清齐,望永同鸳被。
想要卜问,常常占卜归期。努力追求纯洁,期望永远共同拥有鸳鸯被。
到梦里。蓦然被人惊觉,梦也有头无尾。
进入梦境中。突然被人惊醒,梦境也有开始却没有结局。
这首诗词描绘了一个人在春天踏青游玩的情景。诗中通过描写人与人之间的相识、相聚,以及对美好情感的追求,表达了作者对友谊和爱情的向往。同时,诗中也暗示了人生如梦的无常和不确定性。整首诗词以简洁的语言和意象,展现了宋代诗歌的特点,给人以深思和共鸣。
“时时在人心里”全诗拼音读音对照参考
tà qīng yóu
踏青游
shí gè rén rén, qià zhèng èr nián huān huì.
识个人人,恰正二年欢会。
shì dǔ sài liù zhǐ hún sì.
似赌赛、六只浑四。
xiàng wū shān chóng chóng qù, rú yú shuǐ.
向巫山、重重去,如鱼水。
liǎng qíng měi.
两情美。
tóng yǐ huà lóu shí èr.
同倚画楼十二。
yǐ le yòu hái zhòng yǐ.
倚了又还重倚。
liǎng rì bù lái, shí shí zài rén xīn lǐ.
两日不来,时时在人心里。
nǐ wèn bǔ cháng zhàn guī jì.
拟问卜、常占归计。
pàn sān bā qīng qí, wàng yǒng tóng yuān bèi.
拚三八清齐,望永同鸳被。
dào mèng lǐ.
到梦里。
mò rán bèi rén jīng jué, mèng yě yǒu tóu wú wěi.
蓦然被人惊觉,梦也有头无尾。
“时时在人心里”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。