“故人折赠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故人折赠”全诗
暗香浮动,疏影横斜,月淡水清亭院。
好是前村,雪里一枝开处,昨夜东风布暖。
动行人、多少离愁肠断。
凝恋。
天赋自然雅态,似寿阳、初匀粉面。
故人折赠,欣逢驿使,只恐陇头春晚。
寄与高楼,休学龙吟三弄,留取琼花烂熳。
正有人、同倚阑干争看。
更新时间:2024年分类: 望远行
《望远行》无名氏 翻译、赏析和诗意
《望远行·重阴未解》是一首宋代的无名氏诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
重阴未解,又早是、年时梅花争绽。
重重的阴云还没有散去,但早已是年初,梅花争相绽放。
暗香浮动,疏影横斜,月淡水清亭院。
梅花的淡淡香气飘荡,疏疏落落的花影斜斜倾斜,月光淡淡洒在水清的亭院里。
好是前村,雪里一枝开处,昨夜东风布暖。
前方的村庄多么美好,一枝梅花在雪地中绽放,昨夜东风吹来了暖意。
动行人、多少离愁肠断。凝恋。
行人匆匆而过,多少人因离愁而心碎。思念之情凝结。
天赋自然雅态,似寿阳、初匀粉面。
梅花自然而优雅,宛如寿阳的美人,初次抹上粉妆。
故人折赠,欣逢驿使,只恐陇头春晚。
故人赠送了梅花,喜悦地遇到了传递消息的驿使,只是担心梅花开放的季节在陇头会晚一些。
寄与高楼,休学龙吟三弄,留取琼花烂熳。
寄托给高楼,不要再学龙吟三弄,留下美丽的梅花绽放。
正有人、同倚阑干争看。
正有人们,一同倚在栏杆上争相观赏。
这首诗词描绘了早春时节梅花的美丽景象,以及人们对梅花的喜爱和思念之情。通过对自然景物的描写,表达了作者对美的追求和对离别的感伤。整首诗词以简洁而优美的语言,展现了梅花的娇艳和凝重之美,给人以清新、淡雅的感受。
“故人折赠”全诗拼音读音对照参考
wàng yuǎn xíng
望远行
zhòng yīn wèi jiě, yòu zǎo shì nián shí méi huā zhēng zhàn.
重阴未解,又早是、年时梅花争绽。
àn xiāng fú dòng, shū yǐng héng xié, yuè dàn shuǐ qīng tíng yuàn.
暗香浮动,疏影横斜,月淡水清亭院。
hǎo shì qián cūn, xuě lǐ yī zhī kāi chù, zuó yè dōng fēng bù nuǎn.
好是前村,雪里一枝开处,昨夜东风布暖。
dòng xíng rén duō shǎo lí chóu cháng duàn.
动行人、多少离愁肠断。
níng liàn.
凝恋。
tiān fù zì rán yǎ tài, shì shòu yáng chū yún fěn miàn.
天赋自然雅态,似寿阳、初匀粉面。
gù rén zhé zèng, xīn féng yì shǐ, zhǐ kǒng lǒng tóu chūn wǎn.
故人折赠,欣逢驿使,只恐陇头春晚。
jì yú gāo lóu, xiū xué lóng yín sān nòng, liú qǔ qióng huā làn màn.
寄与高楼,休学龙吟三弄,留取琼花烂熳。
zhèng yǒu rén tóng yǐ lán gān zhēng kàn.
正有人、同倚阑干争看。
“故人折赠”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。