“爱君修政若修身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爱君修政若修身”全诗
堂上五弦销暇日,邑中千室有阳春。
谓乘凫舄朝天子,却愧猪肝累主人。
辞后读君怀县作,定知三岁字犹新。
更新时间:2024年分类:
《酬常郿县见赠》独孤及 翻译、赏析和诗意
《酬常郿县见赠》是唐代独孤及创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
爱君修政若修身,
鳏寡来归乳雉驯。
堂上五弦销暇日,
邑中千室有阳春。
谓乘凫舄朝天子,
却愧猪肝累主人。
辞后读君怀县作,
定知三岁字犹新。
诗意:
这首诗词是独孤及写给常郿县的回赠之作。诗人表达了对常郿县主人的赞扬和感激之情。诗中,诗人说他爱慕主人的修政之道,认为主人的修政和修身一样崇高。他称颂主人待遇鳏寡,使他们如乳雉一般温顺地归来。在主人的家中,五弦琴常常被用来消遣休闲的日子,而在县城中,千家万户都享受到了春光明媚的生活。诗人自谦地说,他曾经以为自己能乘着凫舄(凫舄指的是一种轻便的船)去朝见天子,但与主人相比,感到自己像是一块猪肝般卑微和累赘。最后诗人说,离开主人之后读到了主人在怀县所作的诗篇,深知主人的才华依然如新,仿佛只有三岁一般。
赏析:
这首诗词以赠诗的形式表达了诗人对常郿县主人的敬佩和感激之情。诗人通过对主人修政之道的赞美,展示了自己对于高尚品德的推崇和对美好生活的向往。诗中的比喻手法和意象描绘生动形象,凸显了主人的仁爱和对鳏寡的关怀,同时也凸显了主人家中和县城的繁荣景象。在最后两句中,诗人通过自谦和自省,表达了对主人才华的赞叹和对自己的谦逊,展示了唐代士人对于礼仪和自谦的重视。
整体而言,这首诗词通过对主人的赞扬和自省,展示了唐代士人对于修身立德和仁爱之道的追求,同时也体现了诗人对美好生活和人文关怀的向往。
“爱君修政若修身”全诗拼音读音对照参考
chóu cháng méi xiàn jiàn zèng
酬常郿县见赠
ài jūn xiū zhèng ruò xiū shēn, guān guǎ lái guī rǔ zhì xún.
爱君修政若修身,鳏寡来归乳雉驯。
táng shàng wǔ xián xiāo xiá rì,
堂上五弦销暇日,
yì zhōng qiān shì yǒu yáng chūn.
邑中千室有阳春。
wèi chéng fú xì cháo tiān zǐ, què kuì zhū gān lèi zhǔ rén.
谓乘凫舄朝天子,却愧猪肝累主人。
cí hòu dú jūn huái xiàn zuò, dìng zhī sān suì zì yóu xīn.
辞后读君怀县作,定知三岁字犹新。
“爱君修政若修身”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。