“覆载乾坤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“覆载乾坤”全诗
这奥妙机,尘世难闻。
太一壶中,清江谷口,芝草发兰薰。
看金莲佳景,吐庆云、开显生门。
道惟尊。
更资成万化,覆载乾坤。
如何四时受用,要绵绵默默,固带深根。
逆顺阴阳,穷通今古,应变无有如禅。
此希夷至理,超名相、顿了天真。
到头人。
向华胥相会,同赏阳春。
更新时间:2024年分类: 春从天上来
《春从天上来》无名氏 翻译、赏析和诗意
《春从天上来·日月高奔》是一首宋代的无名氏诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日月高奔,指的是太阳和月亮高速奔驰的景象。这种奇妙的现象在尘世间很难见到,因为它们发生在天上。诗人将太阳比喻为太一壶中的清江谷口,意味着太阳就像一壶中的清水从山谷中流出来一样纯净。而芝草发兰薰则表达了大自然的生机勃勃和芬芳的气息。
诗人通过描绘金莲佳景、庆云开显生门来展示春天的美景。金莲佳景指的是美丽的花朵,庆云开显生门则是形容春天的气象,预示着新的生机和希望的到来。诗人认为这种景象是道的尊贵所赐予的。
诗人进一步探讨了春天的变化和它对四季的影响。他认为要享受四季的美好,需要细心观察和默默体会,就像植物扎根一样。他提到了逆顺阴阳、穷通今古,意味着春天的变化是符合自然规律的,它超越了时间和空间的限制。诗人将这种至理称为希夷,超越了尘世的名利和相对的真实。
最后,诗人表达了对华胥的向往,希望能与华胥相会,共同欣赏阳春的美景。华胥是传说中的仙境,象征着纯净和美好。诗人通过这样的表达,展示了对理想世界的向往和对美的追求。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人对自然美的赞美和对理想世界的向往。它展示了春天的变化和生机,以及人与自然之间的联系。同时,诗人通过对道和华胥的提及,探讨了超越尘世的至理和追求真实的意义。整体而言,这首诗词充满了诗意和哲理,值得我们细细品味。
“覆载乾坤”全诗拼音读音对照参考
chūn cóng tiān shàng lái
春从天上来
rì yuè gāo bēn.
日月高奔。
zhè ào miào jī, chén shì nán wén.
这奥妙机,尘世难闻。
tài yī hú zhōng, qīng jiāng gǔ kǒu, zhī cǎo fā lán xūn.
太一壶中,清江谷口,芝草发兰薰。
kàn jīn lián jiā jǐng, tǔ qìng yún kāi xiǎn shēng mén.
看金莲佳景,吐庆云、开显生门。
dào wéi zūn.
道惟尊。
gèng zī chéng wàn huà, fù zài qián kūn.
更资成万化,覆载乾坤。
rú hé sì shí shòu yòng, yào mián mián mò mò, gù dài shēn gēn.
如何四时受用,要绵绵默默,固带深根。
nì shùn yīn yáng, qióng tōng jīn gǔ, yìng biàn wú yǒu rú chán.
逆顺阴阳,穷通今古,应变无有如禅。
cǐ xī yí zhì lǐ, chāo míng xiāng dùn le tiān zhēn.
此希夷至理,超名相、顿了天真。
dào tóu rén.
到头人。
xiàng huá xū xiāng huì, tóng shǎng yáng chūn.
向华胥相会,同赏阳春。
“覆载乾坤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。