“三日又三旬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三日又三旬”全诗
对芳辰。
庆生申。
月满惟迟、三日又三旬。
入仕致身知是早,年弱冠,正青春。
文章笔下扫千军。
擢铨衡。
袭簪缨。
荣捧宸恩,来镇此邦民。
行历华途须煊赫,添寿酒,祝椿龄。
更新时间:2024年分类: 江城子
《江神子/江城子》无名氏 翻译、赏析和诗意
《江神子/江城子》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
江神子,指的是江神的儿子,也就是江神的后代。江城子,指的是江城的子民,也就是江城的居民。
诗词的内容描述了一种欢庆和祝福的氛围。诗人表达了对芳春时节的喜悦,庆祝生辰申时(申时是中国古代六时之一,代表上午九点至十一点),并提到月圆的时刻,强调了时间的流逝。
诗人还提到自己年轻时投身仕途,早早地开始从事官员的职责。他在弱冠之年(二十岁)就展现出了出色的才华,他的文章能够扫平千军,他被提拔为官员,荣获皇帝的宠爱,来到这个国家镇守百姓。
诗人希望自己在未来的岁月里能够继续在官场上取得辉煌的成就,他祝愿自己的寿命能够像椿树一样长久。
这首诗词通过描绘欢庆和祝福的场景,表达了诗人对美好时光的向往和对未来的期许。同时,诗人也展示了自己的自信和对自己才华的自豪。整首诗词以流畅的语言和明快的节奏,展现了宋代诗词的特点。
“三日又三旬”全诗拼音读音对照参考
jiāng shén zǐ jiāng chéng zǐ
江神子/江城子
yī yáng lái fù qì huí xīn.
一阳来复气回新。
duì fāng chén.
对芳辰。
qìng shēng shēn.
庆生申。
yuè mǎn wéi chí sān rì yòu sān xún.
月满惟迟、三日又三旬。
rù shì zhì shēn zhī shì zǎo, nián ruò guàn, zhèng qīng chūn.
入仕致身知是早,年弱冠,正青春。
wén zhāng bǐ xià sǎo qiān jūn.
文章笔下扫千军。
zhuó quán héng.
擢铨衡。
xí zān yīng.
袭簪缨。
róng pěng chén ēn, lái zhèn cǐ bāng mín.
荣捧宸恩,来镇此邦民。
xíng lì huá tú xū xuān hè, tiān shòu jiǔ, zhù chūn líng.
行历华途须煊赫,添寿酒,祝椿龄。
“三日又三旬”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。