“永卫紫陌青楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“永卫紫陌青楼”全诗
万灵咸集,永卫紫陌青楼,富臻既庶矣。
四海升平,文武功勋盖世。
赖圣主,兴贤佐,恁致理。
气绪凝和,会景新、访雅致。
列群公锡宴在迩。
上元循典,胜古高超荣异。
望绛霄、龙香飘飘旖旎。
更新时间:2024年分类: 惜奴娇
《惜奴娇》无名氏 翻译、赏析和诗意
《惜奴娇·夸帝里》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夸帝里,指的是一个地方名字,具体位置不详。诗词开篇以夸帝里为背景,描述了这个地方万灵咸集、永卫紫陌青楼,富裕繁荣。接着,诗人表达了四海升平、文武功勋盖世的局面,赞扬了圣主的明智统治和贤臣的辅佐。整首诗词气氛凝和,描绘了美景和雅致的访问。群公们在上元节按照传统举行盛大的宴会,展示了古代的高超荣耀和异彩。最后,诗人展望了绛霄(指天空)和龙香(指祥瑞之气)飘飘旖旎的景象。
这首诗词通过描绘夸帝里的繁荣景象、赞美圣主和贤臣的治理,以及展望美好的未来,表达了对社会安定繁荣和君主治理的赞美之情。同时,诗人运用了细腻的描写手法,使整首诗词充满了美感和诗意。
“永卫紫陌青楼”全诗拼音读音对照参考
xī nú jiāo
惜奴娇
kuā dì lǐ.
夸帝里。
wàn líng xián jí, yǒng wèi zǐ mò qīng lóu, fù zhēn jì shù yǐ.
万灵咸集,永卫紫陌青楼,富臻既庶矣。
sì hǎi shēng píng, wén wǔ gōng xūn gài shì.
四海升平,文武功勋盖世。
lài shèng zhǔ, xīng xián zuǒ, nèn zhì lǐ.
赖圣主,兴贤佐,恁致理。
qì xù níng hé, huì jǐng xīn fǎng yǎ zhì.
气绪凝和,会景新、访雅致。
liè qún gōng xī yàn zài ěr.
列群公锡宴在迩。
shàng yuán xún diǎn, shèng gǔ gāo chāo róng yì.
上元循典,胜古高超荣异。
wàng jiàng xiāo lóng xiāng piāo piāo yǐ nǐ.
望绛霄、龙香飘飘旖旎。
“永卫紫陌青楼”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。