“横枝疏影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横枝疏影”出自宋代无名氏的《忆秦娥》,
诗句共4个字,诗句拼音为:héng zhī shū yǐng,诗句平仄:平平平仄。
“横枝疏影”全诗
《忆秦娥》
瑶台月。
寒光零乱蒙香雪。
蒙香雪。
横枝疏影,动人清彻。
分明姑射神仙骨。
冰姿雪里难埋没。
难埋没。
百花头上,为春先发。
寒光零乱蒙香雪。
蒙香雪。
横枝疏影,动人清彻。
分明姑射神仙骨。
冰姿雪里难埋没。
难埋没。
百花头上,为春先发。
更新时间:2024年分类: 忆秦娥
《忆秦娥》无名氏 翻译、赏析和诗意
《忆秦娥·瑶台月》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。这首诗描绘了瑶台上的明亮月光,以及月光下的景色和情感。
诗词的中文译文如下:
瑶台上的月光,寒光零乱如香雪。
横枝上的影子稀疏,动人而清澈。
明明是姑射神仙的容颜。
冰雪般的姿态难以掩埋。
百花的头上,早已迎来了春天。
这首诗词通过描绘瑶台上的月光,表达了作者对美丽景色的回忆和怀念之情。月光的寒光零乱如香雪,给人一种清冷的感觉。横枝上的影子稀疏,动人而清澈,给人以幽静而美好的感受。诗中提到的姑射神仙,形容了月光的美丽和神秘。冰雪般的姿态难以掩埋,表达了月光的独特和难以忘怀的特质。最后,诗人提到百花头上已经迎来了春天,暗示着美好的事物即将到来。
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对美丽景色的深深怀念和对美好事物的期待。同时,通过对月光的描绘,也传达了一种清冷、幽静和神秘的氛围,给人以美的享受和思考的空间。整首诗词以简洁而精练的语言,表达了作者对美的热爱和对生活的向往。
“横枝疏影”全诗拼音读音对照参考
yì qín é
忆秦娥
yáo tái yuè.
瑶台月。
hán guāng líng luàn méng xiāng xuě.
寒光零乱蒙香雪。
méng xiāng xuě.
蒙香雪。
héng zhī shū yǐng, dòng rén qīng chè.
横枝疏影,动人清彻。
fēn míng gū shè shén xiān gǔ.
分明姑射神仙骨。
bīng zī xuě lǐ nán mái mò.
冰姿雪里难埋没。
nán mái mò.
难埋没。
bǎi huā tóu shàng, wèi chūn xiān fā.
百花头上,为春先发。
“横枝疏影”平仄韵脚
拼音:héng zhī shū yǐng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“横枝疏影”的相关诗句
“横枝疏影”的关联诗句
网友评论
* “横枝疏影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横枝疏影”出自无名氏的 (忆秦娥·瑶台月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。