“画取花峰赠远人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画取花峰赠远人”全诗
虹蜺敛残霭,山水含碧鲜。
远空霞破露月轮,薄云片片成鱼鳞。
五陵如荠渭如带,目极千里关山春。
朝来爽气未易说,画取花峰赠远人。
《雨后公超谷北原眺望寄高拾遗》独孤及 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
雨后公超谷北原眺望寄高拾遗
崖口的雨已经停了,清澈的光洗净高天。
彩虹隐藏在残留的云雾中,山水融合着鲜艳的绿色。
遥远的天空,霞光破开露出月亮,薄云片片如鱼鳞般飘散。
五陵如同野荠一样,渭河像一条带子,目光极目远方千里的关山春天。
早晨的清新气息难以言说,用画笔描绘花峰送给远方的人。
这首诗意蕴含着大自然的美丽景色。诗人描绘了雨后的公超谷北原的景色,清澈的光洗净了高天,山水融合着鲜艳的绿色,构成了一幅美丽的画卷。诗人还描绘了远方的天空,霞光破开露出月亮,薄云片片如鱼鳞般飘散,给人一种梦幻般的感觉。最后,诗人以清新的气息和美丽的画面,表达了对远方朋友的思念之情。
这首诗描绘了大自然的美丽景色,以及诗人对远方朋友的思念之情。通过细腻的描写和充满想象力的表达,诗人创造了一幅美丽的图画,使读者可以感受到大自然的恢弘和诗人的情感。整首诗格律优美,用词精准,充满了诗人对美好事物的赞美和思考。
“画取花峰赠远人”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu gōng chāo gǔ běi yuán tiào wàng jì gāo shí yí
雨后公超谷北原眺望寄高拾遗
yá kǒu yǔ zú shōu, qīng guāng xǐ gāo tiān.
崖口雨足收,清光洗高天。
hóng ní liǎn cán ǎi, shān shuǐ hán bì xiān.
虹蜺敛残霭,山水含碧鲜。
yuǎn kōng xiá pò lù yuè lún, báo yún piàn piàn chéng yú lín.
远空霞破露月轮,薄云片片成鱼鳞。
wǔ líng rú jì wèi rú dài,
五陵如荠渭如带,
mù jí qiān lǐ guān shān chūn.
目极千里关山春。
zhāo lái shuǎng qì wèi yì shuō, huà qǔ huā fēng zèng yuǎn rén.
朝来爽气未易说,画取花峰赠远人。
“画取花峰赠远人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。