“雪融日暖琼肌腻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪融日暖琼肌腻”全诗
争似红妆。
不假施朱弄晓光。
雪融日暖琼肌腻,酒晕生香。
桃脸相当。
尤笑桃花混众芳。
更新时间:2024年分类: 采桑子
《采桑子》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《采桑子·南枝淡伫无妖艳》是一首宋代无名氏的作品。诗中描绘了一幅淡雅而不妖艳的南枝景象。下面是这首诗词的中文译文:
南枝淡伫无妖艳,
蜡蕊羞黄。
争似红妆,
不假施朱弄晓光。
雪融日暖琼肌腻,
酒晕生香。
桃脸相当,
尤笑桃花混众芳。
这首诗词通过描绘南枝的淡雅之美,表达了一种含蓄、内敛的情感。南枝的花朵并不张扬,没有妖艳的色彩,而是淡淡的黄色,宛如蜡蕊。与那些施朱搽粉的红妆相比,南枝更显得朴素和自然。作者通过对比,表达了对自然之美的赞美和对人工装饰的反思。
诗中还描绘了春日的温暖和花香。当雪融化,阳光温暖时,南枝的花瓣变得柔软而细腻,宛如琼肌。花香随着微醺的气息弥漫开来,仿佛是酒的香气。作者以桃脸相当来形容南枝的美丽,意味着它与其他花朵相比并不逊色。最后一句“尤笑桃花混众芳”,表达了南枝的独特之处,它在众多花朵中笑傲群芳。
这首诗词以简洁的语言描绘了南枝的美丽和与众不同之处,通过对比和细腻的描写,展现了作者对自然之美的赞美和对人工装饰的反思。整首诗词给人一种淡雅、含蓄的感觉,让人感受到自然之美的力量。
“雪融日暖琼肌腻”全诗拼音读音对照参考
cǎi sāng zǐ
采桑子
nán zhī dàn zhù wú yāo yàn, là ruǐ xiū huáng.
南枝淡伫无妖艳,蜡蕊羞黄。
zhēng shì hóng zhuāng.
争似红妆。
bù jiǎ shī zhū nòng xiǎo guāng.
不假施朱弄晓光。
xuě róng rì nuǎn qióng jī nì, jiǔ yūn shēng xiāng.
雪融日暖琼肌腻,酒晕生香。
táo liǎn xiàng dāng.
桃脸相当。
yóu xiào táo huā hùn zhòng fāng.
尤笑桃花混众芳。
“雪融日暖琼肌腻”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。