“阳生时候”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阳生时候”全诗
喜见文星,上有箕星照。
须信岳神,储降,诞作儒林秀。
一举登科,蟾宫稳步,桂香满袖。
天赋麒麟,奇骨尽羡,德耀宗盟,有谁居右。
宠擢珍图,龙序褒勋厚。
两郡棠阴,一封芝检,飞来到如。
结束曹装,入居黄阁,双亲未老。
更新时间:2024年分类: 醉蓬莱
《醉蓬莱》无名氏 翻译、赏析和诗意
《醉蓬莱·正霜融日暖》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
正霜融日暖,两两蓂开,阳生时候。
喜见文星,上有箕星照。
须信岳神,储降,诞作儒林秀。
一举登科,蟾宫稳步,桂香满袖。
天赋麒麟,奇骨尽羡,德耀宗盟,有谁居右。
宠擢珍图,龙序褒勋厚。
两郡棠阴,一封芝检,飞来到如。
结束曹装,入居黄阁,双亲未老。
这首诗词描绘了一个美好的景象,正霜融化,阳光温暖,花朵绽放。诗人喜欢看到文星和箕星,这象征着文人的光辉。诗中提到了岳神,指的是岳飞,他是一位杰出的将领和文人,被誉为儒林秀才。诗人称赞了他一举登科,进入了蟾宫(指官场),桂香满袖表示他的成就和荣耀。诗中还提到了麒麟,象征着诗人的天赋和卓越才华,他的德行和声望在宗盟中熠熠生辉,没有人能与之相比。诗人还提到了宠擢珍图和龙序褒勋,这表明他受到了皇帝的宠爱和重用。最后几句描述了诗人结束了曹装(指官职),进入了黄阁(指退隐),但他的双亲还未老去。
这首诗词通过描绘美好的景象和赞美杰出的人物,表达了对成功和荣耀的向往,同时也暗示了退隐的思考和对家庭的关怀。整体上,这首诗词展示了宋代文人的追求和价值观,同时也反映了当时社会的风貌和人们的情感。
“阳生时候”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái
醉蓬莱
zhèng shuāng róng rì nuǎn, liǎng liǎng míng kāi, yáng shēng shí hòu.
正霜融日暖,两两蓂开,阳生时候。
xǐ jiàn wén xīng, shàng yǒu jī xīng zhào.
喜见文星,上有箕星照。
xū xìn yuè shén, chǔ jiàng, dàn zuò rú lín xiù.
须信岳神,储降,诞作儒林秀。
yī jǔ dēng kē, chán gōng wěn bù, guì xiāng mǎn xiù.
一举登科,蟾宫稳步,桂香满袖。
tiān fù qí lín, qí gǔ jǐn xiàn, dé yào zōng méng, yǒu shuí jū yòu.
天赋麒麟,奇骨尽羡,德耀宗盟,有谁居右。
chǒng zhuó zhēn tú, lóng xù bāo xūn hòu.
宠擢珍图,龙序褒勋厚。
liǎng jùn táng yīn, yī fēng zhī jiǎn, fēi lái dào rú.
两郡棠阴,一封芝检,飞来到如。
jié shù cáo zhuāng, rù jū huáng gé, shuāng qīn wèi lǎo.
结束曹装,入居黄阁,双亲未老。
“阳生时候”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。