“我有数间临水屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我有数间临水屋”全诗
官大时、烦恼偏多,不如到我。
我有数间临水屋,随分田园些个。
也薄有、新蔬时果。
浊酒三杯棋一局,对花前、时抱添丁坐。
间觅句,唱仍和。
年年生日人争贺。
谩相期、黄扉紫闼,玉堂青琐。
一日平章风月事,奉保永无期祸。
只如此、有何不可。
阁箸相疑真可笑,政事堂、日里如何□。
似恁地,待则麽。
更新时间:2024年分类: 贺新郎
《贺新郎》无名氏 翻译、赏析和诗意
《贺新郎·官职从他大》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
官职从他大。
他的官位越大,烦恼也就越多,不如来到我这里。
我有几间临水的房屋,一些田园风光。
虽然不算富有,但有新鲜的蔬菜和水果。
喝上几杯浊酒,下几盘棋局,在花前时不时抱着孩子坐一坐。
寻找几句诗句,唱着和谐的曲调。
每年生日时人们争相祝贺。
虚假的宴会和华丽的宫殿,对我来说毫无意义。
只有这样,才是真正可行的。
政治斗争中的猜疑真是可笑,政府机构里的琐事又如何重要。
就像这样,等待着什么呢?
这首诗词表达了作者对官场生活的厌倦和对自然田园生活的向往。他认为官位越高,烦恼也就越多,而自己拥有的简朴生活却更加自在和快乐。作者通过描绘自己的生活,表达了对官场虚伪和权力斗争的不屑,以及对自然和家庭的珍视。整首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对官场和现实生活的深思熟虑,同时也传达了对自由和宁静的向往。
“我有数间临水屋”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng
贺新郎
guān zhí cóng tā dà.
官职从他大。
guān dà shí fán nǎo piān duō, bù rú dào wǒ.
官大时、烦恼偏多,不如到我。
wǒ yǒu shù jiān lín shuǐ wū, suí fēn tián yuán xiē gè.
我有数间临水屋,随分田园些个。
yě báo yǒu xīn shū shí guǒ.
也薄有、新蔬时果。
zhuó jiǔ sān bēi qí yī jú, duì huā qián shí bào tiān dīng zuò.
浊酒三杯棋一局,对花前、时抱添丁坐。
jiān mì jù, chàng réng hé.
间觅句,唱仍和。
nián nián shēng rì rén zhēng hè.
年年生日人争贺。
mán xiāng qī huáng fēi zǐ tà, yù táng qīng suǒ.
谩相期、黄扉紫闼,玉堂青琐。
yī rì píng zhāng fēng yuè shì, fèng bǎo yǒng wú qī huò.
一日平章风月事,奉保永无期祸。
zhī rú cǐ yǒu hé bù kě.
只如此、有何不可。
gé zhù xiāng yí zhēn kě xiào, zhèng shì táng rì lǐ rú hé.
阁箸相疑真可笑,政事堂、日里如何□。
shì nèn dì, dài zé mó.
似恁地,待则麽。
“我有数间临水屋”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。