“诏书下来索金带”的意思及全诗出处和翻译赏析

诏书下来索金带”出自宋代无名氏的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào shū xià lái suǒ jīn dài,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“诏书下来索金带”全诗

《失调名》
做园子,得数载。
栽培得、那花木,就中堪爱。
特将一个、保义酬劳,反做了、今日殃害。
诏书下来索金带
这官告、看看毁坏。
放牙笏、便担屎担,却依旧种菜。

更新时间:2024年分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中描述了一个人在园子里辛勤劳作数载,种植了许多美丽的花木。他特意为了保护园子,付出了很多努力,但却遭受了今天的破坏。官方下令索要金带,这位官员来视察时看到了毁坏的景象。尽管如此,这个人仍然坚持种植菜园,甚至放下手中的官职,亲自担起屎桶。

这首诗词通过描绘一个人对园子的热爱和坚持不懈的努力,表达了对美好事物的追求和保护的意愿。诗人通过对园子的描写,抒发了对自然的热爱和对劳动的敬意。尽管面临困难和破坏,诗人仍然坚守自己的信念,继续种植菜园,展现了一种坚韧不拔的精神。

这首诗词的赏析在于其对人与自然、劳动与追求的关系的思考。诗人通过描绘园子的兴衰和自己的坚持,表达了对美好事物的珍视和保护的决心。同时,诗人也传达了一种积极向上的态度,即使面临困难和挫折,也要坚持追求自己的理想和信念。这种精神值得我们借鉴和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诏书下来索金带”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

zuò yuán zǐ, de shù zài.
做园子,得数载。
zāi péi dé nà huā mù, jiù zhōng kān ài.
栽培得、那花木,就中堪爱。
tè jiāng yí gè bǎo yì chóu láo, fǎn zuò le jīn rì yāng hài.
特将一个、保义酬劳,反做了、今日殃害。
zhào shū xià lái suǒ jīn dài.
诏书下来索金带。
zhè guān gào kàn kàn huǐ huài.
这官告、看看毁坏。
fàng yá hù biàn dān shǐ dān, què yī jiù zhòng cài.
放牙笏、便担屎担,却依旧种菜。

“诏书下来索金带”平仄韵脚

拼音:zhào shū xià lái suǒ jīn dài
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诏书下来索金带”的相关诗句

“诏书下来索金带”的关联诗句

网友评论


* “诏书下来索金带”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诏书下来索金带”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。