“圣主极推崇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣主极推崇”出自宋代无名氏的《导引》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shèng zhǔ jí tuī chóng,诗句平仄:仄仄平平平。
“圣主极推崇”全诗
《导引》
皇家盛事,三殿庆重重。
圣主极推崇。
瑶编宝列相辉映,归美意何穷。
钧韶九奏度春风。
彩仗焕仪容。
欢声和气弥寰宇,皇寿与天同。
圣主极推崇。
瑶编宝列相辉映,归美意何穷。
钧韶九奏度春风。
彩仗焕仪容。
欢声和气弥寰宇,皇寿与天同。
更新时间:2024年分类: 导引
《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意
《导引·皇家盛事》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了皇家盛事的场景,以及皇帝对此的推崇和赞美。
诗中提到了三殿庆重,指的是皇家盛事在三个殿堂中举行,彰显了庄严和隆重。圣主(即皇帝)对这些盛事非常推崇,显示了皇帝对国家的重视和对民众的关怀。
诗中还提到了瑶编宝列相辉映,意味着珍宝和华丽的装饰相互辉映,展示了皇家的富丽堂皇。归美意何穷,表达了皇帝对美好事物的追求和向往。
钧韶九奏度春风,指的是乐曲的演奏,以及春风的美好。彩仗焕仪容,形容了盛事中彩色的仪仗和华丽的装饰,增添了喜庆和热闹的氛围。
整首诗表达了皇家盛事的喜庆和庄重,欢声和气弥寰宇,皇寿与天同。这句话意味着皇帝的寿辰与天地同庆,显示了皇帝的威严和尊贵。
总的来说,这首诗词通过描绘皇家盛事的场景和皇帝的推崇,展示了宋代皇家的荣耀和庄严,以及皇帝对美好事物的追求和向往。
“圣主极推崇”全诗拼音读音对照参考
dǎo yǐn
导引
huáng jiā shèng shì, sān diàn qìng chóng chóng.
皇家盛事,三殿庆重重。
shèng zhǔ jí tuī chóng.
圣主极推崇。
yáo biān bǎo liè xiāng huī yìng, guī měi yì hé qióng.
瑶编宝列相辉映,归美意何穷。
jūn sháo jiǔ zòu dù chūn fēng.
钧韶九奏度春风。
cǎi zhàng huàn yí róng.
彩仗焕仪容。
huān shēng hé qì mí huán yǔ, huáng shòu yǔ tiān tóng.
欢声和气弥寰宇,皇寿与天同。
“圣主极推崇”平仄韵脚
拼音:shèng zhǔ jí tuī chóng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“圣主极推崇”的相关诗句
“圣主极推崇”的关联诗句
网友评论
* “圣主极推崇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣主极推崇”出自无名氏的 (导引·皇家盛事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。