“云軿万里归真室”的意思及全诗出处和翻译赏析

云軿万里归真室”出自宋代无名氏的《导引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún píng wàn lǐ guī zhēn shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云軿万里归真室”全诗

《导引》
九霄仙驭,四纪乐西清。
游衍遍黄庭。
云軿万里归真室,上应泰阶平。
金舆玉像下瑶京。
彩仗拥霓旌。
天人感会千年运,福祚永昌明。

更新时间:2024年分类: 导引

《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意

《导引·九霄仙驭》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词描绘了仙驭乘坐九霄之上,欢乐地游弋于西方清净之地的景象。诗中提到了黄庭、真室、泰阶、瑶京等地名,以及金舆、玉像、彩仗、霓旌等华丽的仪仗。整首诗词表达了天人感应、千年运转的美好愿景,预示着福祚永远昌盛、光明照耀。

以下是这首诗词的中文译文:

九霄仙驭,四纪乐西清。
仙驭乘坐九霄之上,欢乐地游弋于西方清净之地。

游衍遍黄庭。
自由自在地游弋于黄庭之间。

云軿万里归真室,上应泰阶平。
云彩飘荡万里,回归至真室,上应泰阶平坦。

金舆玉像下瑶京。
金舆、玉像等华丽的仪仗停在瑶京之下。

彩仗拥霓旌。
彩色的仪仗拥有霓旌。

天人感会千年运,福祚永昌明。
天人感应,千年运转,福祚永远昌盛,光明照耀。

这首诗词通过描绘仙驭游弋于西方清净之地的景象,表达了美好的愿景和祝福。它展示了仙境般的景色和华丽的仪仗,同时也传达了天人感应、福祚永远昌盛的思想。整体上,这首诗词充满了浪漫和神秘的意境,给人以美好的想象和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云軿万里归真室”全诗拼音读音对照参考

dǎo yǐn
导引

jiǔ xiāo xiān yù, sì jì lè xī qīng.
九霄仙驭,四纪乐西清。
yóu yǎn biàn huáng tíng.
游衍遍黄庭。
yún píng wàn lǐ guī zhēn shì, shàng yīng tài jiē píng.
云軿万里归真室,上应泰阶平。
jīn yú yù xiàng xià yáo jīng.
金舆玉像下瑶京。
cǎi zhàng yōng ní jīng.
彩仗拥霓旌。
tiān rén gǎn huì qiān nián yùn, fú zuò yǒng chāng míng.
天人感会千年运,福祚永昌明。

“云軿万里归真室”平仄韵脚

拼音:yún píng wàn lǐ guī zhēn shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云軿万里归真室”的相关诗句

“云軿万里归真室”的关联诗句

网友评论


* “云軿万里归真室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云軿万里归真室”出自无名氏的 (导引·九霄仙驭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。