“九清三境”的意思及全诗出处和翻译赏析

九清三境”出自宋代无名氏的《导引》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǔ qīng sān jìng,诗句平仄:仄平平仄。

“九清三境”全诗

《导引》
九清三境,飙驭杳难追。
功烈并巍巍。
洛都不及西巡到,犹识睟容归。
三条驰道隐金槌。
仙仗共逶迤。
珠宫绀宇申严奉,亿载固皇基。

更新时间:2024年分类: 导引

《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意

《导引·九清三境》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词描绘了九清三境的壮丽景色,表达了对功勋的赞美和对皇帝的忠诚。

诗词的中文译文如下:
九清三境,指的是九重天的清境,象征着神仙居住的地方。飙驭杳难追,形容神仙飞驰的速度难以追及。功烈并巍巍,指的是功勋的伟大和崇高。

洛都不及西巡到,犹识睟容归,表达了西巡的壮丽景色胜过洛阳,同时也表达了对皇帝的敬仰和归心。

三条驰道隐金槌,仙仗共逶迤,描绘了神仙们驾着金槌飞驰的场景,仙仗逶迤曲折。

珠宫绀宇申严奉,亿载固皇基,描述了宫殿的华丽和庄严,以及亿万年来皇权的稳固。

这首诗词通过描绘神仙居住的九重天和西巡的壮丽景色,表达了对功勋和皇帝的赞美,展示了华丽壮丽的仙境景色,同时也表达了对皇权的忠诚和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九清三境”全诗拼音读音对照参考

dǎo yǐn
导引

jiǔ qīng sān jìng, biāo yù yǎo nán zhuī.
九清三境,飙驭杳难追。
gōng liè bìng wēi wēi.
功烈并巍巍。
luò dōu bù jí xī xún dào, yóu shí suì róng guī.
洛都不及西巡到,犹识睟容归。
sān tiáo chí dào yǐn jīn chuí.
三条驰道隐金槌。
xiān zhàng gòng wēi yí.
仙仗共逶迤。
zhū gōng gàn yǔ shēn yán fèng, yì zài gù huáng jī.
珠宫绀宇申严奉,亿载固皇基。

“九清三境”平仄韵脚

拼音:jiǔ qīng sān jìng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九清三境”的相关诗句

“九清三境”的关联诗句

网友评论


* “九清三境”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九清三境”出自无名氏的 (导引·九清三境),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。