“坐看云仍贵盛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐看云仍贵盛”全诗
庵儿侧傍万杉阴。
烟里时横小艇。
律中林锺将半,华堂寿斝频斟。
声声齐祝百千龄。
坐看云仍贵盛。
更新时间:2024年分类: 西江月
《西江月》无名氏 翻译、赏析和诗意
《西江月·好个马山居士》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了一个名叫马山的隐士,他对功名富贵不感兴趣,选择了隐居山林的生活。以下是这首诗词的中文译文:
好个马山居士,
What a good hermit of Ma Mountain,
功名富贵浮云。
Fame and fortune are like fleeting clouds.
庵儿侧傍万杉阴,
His hut is nestled beside countless cedars,
烟里时横小艇。
A small boat occasionally drifts through the mist.
律中林锺将半,
Half of the melodies in the woods,
华堂寿斝频斟。
In the splendid hall, longevity cups are frequently filled.
声声齐祝百千龄,
Voices join in wishing for eternal life,
坐看云仍贵盛。
Sitting and watching the clouds, still cherishing their beauty.
这首诗词通过描绘马山居士的生活方式,表达了作者对功名富贵的淡漠态度。马山居士选择了隐居山林,远离尘嚣,不为功名富贵所动,认为这些都是虚幻的浮云。他的庵舍依偎在茂密的杉树阴影下,烟雾中时常出现一艘小船,给他的生活带来一些变化和乐趣。
诗中提到的“律中林锺将半”和“华堂寿斝频斟”表明马山居士在隐居的同时,也不忘修习音乐和享受美酒。他与众人一起祝福百千年的长寿,坐看云彩飘动,仍然珍视着自然之美。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了马山居士的生活态度和情趣,表达了对功名富贵的超脱和对自然之美的赞美。通过隐居山林,马山居士追求内心的宁静与自由,将人生的价值放在了远离尘嚣、与自然相融的生活中。
“坐看云仍贵盛”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
hǎo gè mǎ shān jū shì, gōng míng fù guì fú yún.
好个马山居士,功名富贵浮云。
ān ér cè bàng wàn shān yīn.
庵儿侧傍万杉阴。
yān lǐ shí héng xiǎo tǐng.
烟里时横小艇。
lǜ zhōng lín zhōng jiāng bàn, huá táng shòu jiǎ pín zhēn.
律中林锺将半,华堂寿斝频斟。
shēng shēng qí zhù bǎi qiān líng.
声声齐祝百千龄。
zuò kàn yún réng guì shèng.
坐看云仍贵盛。
“坐看云仍贵盛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。