“笑问堂前王母看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑问堂前王母看”全诗
试屈指、我公今岁,才方八八。
乙百更添三十六,算来总是公年月。
对梅花、时候庆生朝,真欢悦。
儿既劝,金蕉叶。
孙又把,沉檀爇。
喜儿孙满目,芝兰英发。
笑问堂前王母看,而今几度蟠桃结。
道当时、亲手共栽培,何须说。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满江红·在昔尝闻》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在过去的时候听说,老彭祖活了八百岁。
试着数一数,我公今年才八十八。
乙百年又增加了三十六,算起来总共是公历年月。
对着梅花,庆祝生辰的时刻,真是欢悦。
儿孙们劝我,燃烧金蕉叶。
孙子们又拿来,燃烧沉檀木。
喜悦的儿孙满眼,芝兰和英俊的发展。
笑着问王母在堂前看着,如今已经几次吃到蟠桃了。
当时说道,亲手一起培养,何必再说呢。
诗意和赏析:
这首诗词以老彭祖的长寿为背景,表达了作者对长寿的向往和对生命的庆祝。诗中作者自比老彭祖,虽然自己只有八十八岁,但是在乙百年(指公历年份)又增加了三十六岁,总计年月已经很长。作者欣赏梅花,将其作为庆祝生辰的象征,表达了对生命的喜悦和欢乐。儿孙们为作者庆生,燃烧金蕉叶和沉檀木,象征着喜庆和祝福。儿孙们茁壮成长,如芝兰和英俊,给作者带来了欢乐和满足。最后,作者笑着问王母,自己已经吃了几次蟠桃了,暗示自己的长寿和幸福。诗的最后,作者提到当时亲手共同培养,表达了对家庭和亲情的珍视。
这首诗词通过描绘长寿和庆祝生辰的场景,表达了作者对生命的热爱和对家庭的情感。同时,通过与老彭祖的对比,强调了生命的短暂和珍贵。整首诗词以欢乐和喜庆的氛围为主线,展现了作者对生命的乐观态度和对幸福的追求。
“笑问堂前王母看”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng
满江红
zài xī cháng wén, lǎo péng zǔ shòu líng bā bǎi.
在昔尝闻,老彭祖、寿龄八百。
shì qū zhǐ wǒ gōng jīn suì, cái fāng bā bā.
试屈指、我公今岁,才方八八。
yǐ bǎi gèng tiān sān shí liù, suàn lái zǒng shì gōng nián yuè.
乙百更添三十六,算来总是公年月。
duì méi huā shí hòu qìng shēng cháo, zhēn huān yuè.
对梅花、时候庆生朝,真欢悦。
ér jì quàn, jīn jiāo yè.
儿既劝,金蕉叶。
sūn yòu bǎ, chén tán ruò.
孙又把,沉檀爇。
xǐ ér sūn mǎn mù, zhī lán yīng fā.
喜儿孙满目,芝兰英发。
xiào wèn táng qián wáng mǔ kàn, ér jīn jǐ dù pán táo jié.
笑问堂前王母看,而今几度蟠桃结。
dào dāng shí qīn shǒu gòng zāi péi, hé xū shuō.
道当时、亲手共栽培,何须说。
“笑问堂前王母看”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。