“漏出春光三四朵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“漏出春光三四朵”全诗
乍开应笑百花迟。
将军曾止渴,画角已先知。
素艳不容蜂蝶采,清香自有人知。
而今虽被霜雪欺。
和羹终待手,金鼎自逢时。
更新时间:2024年分类: 临江仙
《临江仙》无名氏 翻译、赏析和诗意
《临江仙·漏出春光三四朵》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
漏出春光三四朵,
春天的阳光透过云层洒在江边,如同三四朵花朵般绽放。
冰肌玉骨偏宜。
形容诗中的景色如同冰肌玉骨一般美丽动人。
乍开应笑百花迟。
初开的花朵应该嘲笑其他花朵开得晚。
将军曾止渴,画角已先知。
将军曾经喝过这里的水,画角已经预知了这里的美景。
素艳不容蜂蝶采,
这里的美景如此素雅,不容许蜜蜂和蝴蝶采集。
清香自有人知。
这里的清香只有懂得欣赏的人才能体会到。
而今虽被霜雪欺。
然而现在,尽管被霜雪所欺凌。
和羹终待手,金鼎自逢时。
美好的时光终将到来,珍贵的器皿将会被使用。
这首诗词通过描绘春天的美景,表达了作者对自然之美的赞美和对时光流转的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者对自然景色的细腻观察和感受。同时,诗中也蕴含了对人生的思考,表达了对美好时光的期待和对命运的信任。整首诗词以简洁而优美的语言,展现了宋代诗词的独特魅力。
“漏出春光三四朵”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
lòu chū chūn guāng sān sì duǒ, bīng jī yù gǔ piān yí.
漏出春光三四朵,冰肌玉骨偏宜。
zhà kāi yīng xiào bǎi huā chí.
乍开应笑百花迟。
jiāng jūn céng zhǐ kě, huà jiǎo yǐ xiān zhī.
将军曾止渴,画角已先知。
sù yàn bù róng fēng dié cǎi, qīng xiāng zì yǒu rén zhī.
素艳不容蜂蝶采,清香自有人知。
ér jīn suī bèi shuāng xuě qī.
而今虽被霜雪欺。
hé gēng zhōng dài shǒu, jīn dǐng zì féng shí.
和羹终待手,金鼎自逢时。
“漏出春光三四朵”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。