“绛罗衣润”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛罗衣润”全诗
绛罗衣润,疑是火然山。
白玉钗头试篸,黄金带、奇巧工钻。
题评处,仙家异种,分付在人间。
年年。
输帝里,欢呼内监,妆点金盘。
况曾得真妃,笑脸频看。
炎岭当时奏曲,风流命、乐府名传。
凭谁道、移归禁苑,长使近天颜。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·青幄高张》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青幄高张,指的是宫殿高耸入云,华丽壮观的景象。琼枝巧缀,形容宫殿内外装饰华丽,如同琼枝点缀一般。万颗香染红殷,形容花朵的香气弥漫四周,使整个宫殿都染上了红色。
绛罗衣润,形容衣服色彩鲜艳,光泽如绛红。疑是火然山,比喻衣服的颜色如同火焰般炽热夺目。白玉钗头试篸,黄金带、奇巧工钻,描绘了女子头上佩戴的白玉钗和黄金带,以及上面镶嵌的精美工钻。
题评处,仙家异种,分付在人间。年年。输帝里,欢呼内监,妆点金盘。这部分描述了宫廷中的女子们,她们被赋予了仙子般的美丽,被分派在人间。每年都要进贡给皇帝,受到内监的欢呼,为皇帝的宴会增添光彩。
况曾得真妃,笑脸频看。炎岭当时奏曲,风流命、乐府名传。这部分描写了宫廷中的真妃,她们容貌美丽,笑容频频可见。她们在炎岭上演奏乐曲,以风流的姿态和卓越的才艺闻名于世。
凭谁道、移归禁苑,长使近天颜。这句表达了人们对这些美丽女子的羡慕之情,希望她们能够进入禁苑,与皇帝更加亲近,使皇帝能够常常欣赏到她们的美丽容颜。
这首诗词通过描绘宫廷中女子的美丽和华丽的场景,展现了宋代宫廷生活的繁华和富丽堂皇。同时,也表达了人们对美的追求和对皇帝权力的向往。整首诗词以华丽的辞藻和细腻的描写,展示了当时宫廷文化的独特魅力。
“绛罗衣润”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
qīng wò gāo zhāng, qióng zhī qiǎo zhuì, wàn kē xiāng rǎn hóng yīn.
青幄高张,琼枝巧缀,万颗香染红殷。
jiàng luó yī rùn, yí shì huǒ rán shān.
绛罗衣润,疑是火然山。
bái yù chāi tóu shì cǎn, huáng jīn dài qí qiǎo gōng zuān.
白玉钗头试篸,黄金带、奇巧工钻。
tí píng chù, xiān jiā yì zhǒng, fēn fù zài rén jiān.
题评处,仙家异种,分付在人间。
nián nián.
年年。
shū dì lǐ, huān hū nèi jiān, zhuāng diǎn jīn pán.
输帝里,欢呼内监,妆点金盘。
kuàng céng dé zhēn fēi, xiào liǎn pín kàn.
况曾得真妃,笑脸频看。
yán lǐng dāng shí zòu qū, fēng liú mìng yuè fǔ míng chuán.
炎岭当时奏曲,风流命、乐府名传。
píng shuí dào yí guī jìn yuàn, zhǎng shǐ jìn tiān yán.
凭谁道、移归禁苑,长使近天颜。
“绛罗衣润”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。