“郎意在浮花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郎意在浮花”出自唐代张祜的《横吹曲辞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:láng yì zài fú huā,诗句平仄:平仄仄平平。
“郎意在浮花”全诗
《横吹曲辞》
为底胡姬酒,长来白鼻騧。
摘莲抛水上,郎意在浮花。
第十九卷
摘莲抛水上,郎意在浮花。
第十九卷
更新时间:2024年分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《横吹曲辞》张祜 翻译、赏析和诗意
《横吹曲辞·白鼻騧》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
白鼻騧,指的是一匹白色的骏马。诗中描述了一个场景,底胡姬(一种美酒)被倒满在杯中,长久以来,白鼻騧一直在等待着。诗人采摘莲花,将其抛入水中,而他的心思却在漂浮的花朵上。
这首诗词通过描绘一个富有诗意的场景,表达了诗人内心的情感和思绪。底胡姬酒象征着美好的事物,而白鼻騧则代表着诗人的期待和渴望。诗人将莲花抛入水中,暗示着他的心思在飘忽不定的事物上,可能是因为他对美好事物的追求或者对爱情的向往。
这首诗词的意境优美,通过细腻的描写和隐喻的运用,展现了诗人内心的情感和对美好事物的追求。它给人一种恬静、悠远的感觉,同时也让人感受到诗人对于爱情和美好生活的向往。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,展示了唐代诗歌的独特魅力。
“郎意在浮花”全诗拼音读音对照参考
héng chuī qǔ cí
横吹曲辞
wéi dǐ hú jī jiǔ, zhǎng lái bái bí guā.
为底胡姬酒,长来白鼻騧。
zhāi lián pāo shuǐ shàng, láng yì zài fú huā.
摘莲抛水上,郎意在浮花。
dì shí jiǔ juǎn
第十九卷
“郎意在浮花”平仄韵脚
拼音:láng yì zài fú huā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“郎意在浮花”的相关诗句
“郎意在浮花”的关联诗句
网友评论
* “郎意在浮花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郎意在浮花”出自张祜的 (横吹曲辞·白鼻騧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。