“江上伍员涛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江上伍员涛”全诗
怀中陆绩橘,江上伍员涛。
好去宁鸡口,加餐及蟹螯。
知君思无倦,为我续离骚。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《送卢弘本浙东觐省》张祜 翻译、赏析和诗意
《送卢弘本浙东觐省》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东望故山高,
秋归值小舠。
怀中陆绩橘,
江上伍员涛。
好去宁鸡口,
加餐及蟹螯。
知君思无倦,
为我续离骚。
诗意:
这首诗词描述了诗人张祜送别卢弘本去浙东觐省的情景。诗人望着东方的故乡山峰高耸,秋天的归程只能乘坐小船。他怀中握着陆绩种的橘子,江上波涛汹涌。他希望卢弘本能够去宁鸡口(地名),品尝美食,尤其是螃蟹。诗人知道卢弘本对家乡思念不倦,因此他写下这首诗,以续写离别之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别之情和对故乡的思念。诗人通过描绘东方故山的高耸和秋天的归程,营造了一种离别的氛围。他怀中的陆绩橘象征着家乡的美味和温暖,而江上的波涛则象征着离别的辽阔和不可逆转的命运。诗人希望卢弘本能够在旅途中享受美食,特别是螃蟹,以缓解离别的思念之情。最后,诗人表达了对卢弘本不倦思念的理解和支持,以此续写了离别的情感。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别的情感和对故乡的思念之情,展示了唐代诗人张祜的才华和情感的细腻。
“江上伍员涛”全诗拼音读音对照参考
sòng lú hóng běn zhè dōng jìn shěng
送卢弘本浙东觐省
dōng wàng gù shān gāo, qiū guī zhí xiǎo dāo.
东望故山高,秋归值小舠。
huái zhōng lù jī jú, jiāng shàng wǔ yuán tāo.
怀中陆绩橘,江上伍员涛。
hǎo qù níng jī kǒu, jiā cān jí xiè áo.
好去宁鸡口,加餐及蟹螯。
zhī jūn sī wú juàn, wèi wǒ xù lí sāo.
知君思无倦,为我续离骚。
“江上伍员涛”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。