“因送归人更断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“因送归人更断肠”全诗
江南春草旧行路,因送归人更断肠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(林逋)
林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
《送陈日章秀才》林逋 翻译、赏析和诗意
《送陈日章秀才》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闲却清尊掩缥囊,
病来无故亦凄凉。
江南春草旧行路,
因送归人更断肠。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别陈日章秀才的情景。诗人在闲暇时掩上了酒杯,感到心情凄凉。他看到江南春天的青草,想到了陈日章秀才即将离开的旅途,这让他的心情更加伤感。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了离别的忧伤和无奈。首句“闲却清尊掩缥囊”,表达了诗人在别离之际放下了酒杯,意味着他的心情沉重。接着,诗人提到自己的病痛,暗示了他内心的痛苦和无奈。第三句“江南春草旧行路”,通过描绘江南春天的景色,增加了离别的情感色彩。最后一句“因送归人更断肠”,表达了诗人对陈日章秀才的深深思念和离别的痛苦之情。
整首诗词以简洁明快的语言表达了离别的伤感,通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,使读者能够感受到诗人的情感和离别的苦楚。
“因送归人更断肠”全诗拼音读音对照参考
sòng chén rì zhāng xiù cái
送陈日章秀才
xián què qīng zūn yǎn piǎo náng, bìng lái wú gù yì qī liáng.
閒却清尊掩缥囊,病来无故亦凄凉。
jiāng nán chūn cǎo jiù xíng lù, yīn sòng guī rén gèng duàn cháng.
江南春草旧行路,因送归人更断肠。
“因送归人更断肠”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。