“万里风涛接瀛海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里风涛接瀛海”全诗
万里风涛接瀛海,千年豪杰壮山丘。
疏星淡月鱼龙夜,老木清霜鸿雁秋。
倚剑长歌一杯酒,浮云西北是神州。
更新时间:2024年分类:
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《横波亭为青口帅赋》元好问 翻译、赏析和诗意
《横波亭为青口帅赋》是元代文学家元好问创作的一首诗词。这首诗描绘了横波亭的壮丽景色,以及对青口帅的赞美。
诗词的中文译文如下:
孤亭突兀插飞流,
气压元龙百尺楼。
万里风涛接瀛海,
千年豪杰壮山丘。
疏星淡月鱼龙夜,
老木清霜鸿雁秋。
倚剑长歌一杯酒,
浮云西北是神州。
这首诗词通过描绘横波亭的景色,展现了壮丽的自然景观和历史人物的英勇形象。诗中的"孤亭突兀插飞流"形容横波亭矗立在奔腾的江水中,给人一种高耸挺拔的感觉。"气压元龙百尺楼"则表达了横波亭气势磅礴的景象,给人一种庄严肃穆的感受。
接下来的两句"万里风涛接瀛海,千年豪杰壮山丘",通过描绘风浪汹涌的大海和历经千年的英雄事迹,表达了对青口帅的赞美和敬仰之情。这里的"风涛"和"豪杰"都是象征性的词语,用来形容青口帅的英勇和威严。
接下来的两句"疏星淡月鱼龙夜,老木清霜鸿雁秋",通过描绘夜晚的星光和月色,以及秋天的寒霜和飞鸟,给人一种宁静和凄美的感觉。这里的"疏星淡月"和"老木清霜"都是意境深远的描写,表达了岁月的沧桑和自然的变迁。
最后两句"倚剑长歌一杯酒,浮云西北是神州",表达了诗人豪情万丈的心境。"倚剑长歌一杯酒"表现了诗人豪情万丈的气概,"浮云西北是神州"则表达了对祖国的热爱和自豪之情。
总的来说,这首诗词通过描绘横波亭的壮丽景色和对青口帅的赞美,展现了作者的豪情壮志和对祖国的热爱之情。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,给人以美的享受和思考的空间。
“万里风涛接瀛海”全诗拼音读音对照参考
héng bō tíng wèi qīng kǒu shuài fù
横波亭为青口帅赋
gū tíng tū wù chā fēi liú, qì yā yuán lóng bǎi chǐ lóu.
孤亭突兀插飞流,气压元龙百尺楼。
wàn lǐ fēng tāo jiē yíng hǎi, qiān nián háo jié zhuàng shān qiū.
万里风涛接瀛海,千年豪杰壮山丘。
shū xīng dàn yuè yú lóng yè, lǎo mù qīng shuāng hóng yàn qiū.
疏星淡月鱼龙夜,老木清霜鸿雁秋。
yǐ jiàn cháng gē yī bēi jiǔ, fú yún xī běi shì shén zhōu.
倚剑长歌一杯酒,浮云西北是神州。
“万里风涛接瀛海”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。