“衰莲枉误秋风客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衰莲枉误秋风客”全诗
桂华高韵静年芳。
蔷薇水润宫衣软,婆律膏清月殿凉。
云岫句,海仙方。
情缘心事两难忘。
衰莲枉误秋风客,可是无尘袖里
更新时间:2024年分类: 鹧鸪天
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《鹧鸪天 木犀》元好问 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天 木犀》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
桂子纷翻?露黄。
桂花纷纷飘落,露水泛黄。
桂华高韵静年芳。
桂花的芬芳高雅,静谧中展现着青春的美丽。
蔷薇水润宫衣软,
玫瑰花儿水润宫衣柔软,
婆律膏清月殿凉。
婆罗门的香膏清香,月殿清凉宜人。
云岫句,海仙方。
山间云雾缭绕,海边仙境般的景色。
情缘心事两难忘。
情感纠葛,心事难以忘怀。
衰莲枉误秋风客,
凋谢的莲花徒然耽误了秋风的旅客,
可是无尘袖里。
但是在无尘的袖子里。
这首诗词以桂花为主题,通过描绘桂花的飘香、宫廷的清凉和自然景色的美丽,表达了作者对青春和美好事物的赞美。诗中还融入了情感纠葛和遗憾的元素,以及对逃离尘世的向往。整体上,这首诗词以细腻的描写和意境的构建展示了元代诗歌的特色。
“衰莲枉误秋风客”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān mù xī
鹧鸪天 木犀
guì zǐ fēn fān? lù huáng.
桂子纷翻?露黄。
guì huá gāo yùn jìng nián fāng.
桂华高韵静年芳。
qiáng wēi shuǐ rùn gōng yī ruǎn, pó lǜ gāo qīng yuè diàn liáng.
蔷薇水润宫衣软,婆律膏清月殿凉。
yún xiù jù, hǎi xiān fāng.
云岫句,海仙方。
qíng yuán xīn shì liǎng nán wàng.
情缘心事两难忘。
shuāi lián wǎng wù qiū fēng kè, kě shì wú chén xiù lǐ
衰莲枉误秋风客,可是无尘袖里
“衰莲枉误秋风客”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。