“楼中燕子能留客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楼中燕子能留客”全诗
姚家池馆宋家邻。
楼中燕子能留客,陌上杨花也笑人。
梁苑月,洛阳尘。
少年难得是闲身。
殷勤昨夜三更雨,胜醉东城一日
更新时间:2024年分类: 鹧鸪天
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《鹧鸪天 效东坡体》元好问 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天 效东坡体》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
煮酒青梅入坐新。
煮酒时,青梅入坐,意味着新鲜的青梅被放入热酒中,使酒变得更加美味。这句话也可以理解为在一个新的环境中,有新的事物加入,使得生活更加有趣。
姚家池馆宋家邻。
姚家和宋家是指两个邻近的地方,池馆则指的是池塘和庭院。这句话描绘了一个宜人的环境,周围有美丽的池塘和庭院,使人感到宁静和舒适。
楼中燕子能留客,陌上杨花也笑人。
这句诗意味着在楼上的燕子会停留下来迎接客人,而在大街上的杨花也会像笑人一样迎接行人。这表达了作者对自然界的热爱和对友善待人的态度。
梁苑月,洛阳尘。
梁苑是指梁国的园林,洛阳则是指洛阳城。这句诗描绘了梁苑的月亮和洛阳的尘土,表达了作者对美景和尘世的感慨。
少年难得是闲身。
这句诗意味着年轻人很难有闲暇的时间。它反映了作者对年轻时光的珍惜和对繁忙生活的思考。
殷勤昨夜三更雨,胜醉东城一日。
这句诗描述了昨夜的雨水不断地下,使得东城的景色更加美丽。它表达了作者对大自然的赞美和对美好时光的向往。
这首诗词通过描绘自然景色和人情世故,表达了作者对美好生活的向往和对繁忙生活的思考。它以简洁明了的语言,展示了元好问对自然和人文的敏锐观察和深刻思考。
“楼中燕子能留客”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān xiào dōng pō tǐ
鹧鸪天 效东坡体
zhǔ jiǔ qīng méi rù zuò xīn.
煮酒青梅入坐新。
yáo jiā chí guǎn sòng jiā lín.
姚家池馆宋家邻。
lóu zhōng yàn zi néng liú kè, mò shàng yáng huā yě xiào rén.
楼中燕子能留客,陌上杨花也笑人。
liáng yuàn yuè, luò yáng chén.
梁苑月,洛阳尘。
shào nián nán de shì xián shēn.
少年难得是闲身。
yīn qín zuó yè sān gēng yǔ, shèng zuì dōng chéng yī rì
殷勤昨夜三更雨,胜醉东城一日
“楼中燕子能留客”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。