“帘外五更风恶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帘外五更风恶”全诗
帘外五更风恶。
醉后题诗浑忘却。
乌啼残月落。
憔悴何郎东阁。
病酒不禁重酌。
袖里梅花春一握。
幽怀无处托。
更新时间:2024年分类: 谒金门
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《谒金门》元好问 翻译、赏析和诗意
《谒金门·罗衾薄》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
罗衾薄。帘外五更风恶。
醉后题诗浑忘却。
乌啼残月落。
憔悴何郎东阁。
病酒不禁重酌。
袖里梅花春一握。
幽怀无处托。
诗意:
这首诗词描绘了一个悲伤的场景,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗中的主人公罗衾薄,指的是一种轻薄的罗衾,象征着诗人的心情。帘外的五更风恶,暗示着夜晚的寒冷和凄凉。诗人在醉酒之后,写下了一首诗,但却忘记了它的内容。乌鸦啼叫,残月西斜,诗人的心情更加憔悴。他病酒未能禁止自己再次倾酒重酌,袖中的梅花象征着春天的希望,但诗人的幽怀却无处寄托。
赏析:
这首诗词通过描绘细腻的景象和抒发内心的情感,展现了元好问独特的写作风格。诗中运用了寥寥数语,却能表达出深沉的情感。罗衾薄的形象象征着诗人内心的脆弱和无助,帘外的五更风恶和乌鸦啼叫则增加了诗词的凄凉氛围。诗人在醉酒之后忘记了自己的诗,表达了他内心的迷茫和困惑。最后,袖中的梅花象征着希望和美好,但诗人的幽怀却无处寄托,给人一种无奈和孤独的感觉。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,展示了元好问独特的艺术才华。
“帘外五更风恶”全诗拼音读音对照参考
yè jīn mén
谒金门
luó qīn báo.
罗衾薄。
lián wài wǔ gēng fēng è.
帘外五更风恶。
zuì hòu tí shī hún wàng què.
醉后题诗浑忘却。
wū tí cán yuè luò.
乌啼残月落。
qiáo cuì hé láng dōng gé.
憔悴何郎东阁。
bìng jiǔ bù jīn zhòng zhuó.
病酒不禁重酌。
xiù lǐ méi huā chūn yī wò.
袖里梅花春一握。
yōu huái wú chǔ tuō.
幽怀无处托。
“帘外五更风恶”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。