“小舟无地受风波”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小舟无地受风波”全诗
小舟无地受风波。
渔歌浑是太平歌。
乡社年丰寻酒易,陂塘春暖得鱼多。
百年闲过又如何。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《浣溪沙》元好问 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙·一片青天棹过》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一片青天棹过,
小舟无地受风波。
渔歌浑是太平歌。
乡社年丰寻酒易,
陂塘春暖得鱼多。
百年闲过又如何。
诗意:
这首诗词以自然景色和乡村生活为背景,表达了作者对宁静和平的向往。诗中描述了一片晴朗的天空,小船在平静的水面上行驶,没有受到风浪的干扰。渔歌声充斥着整个环境,歌唱的是太平盛世的曲调。在这样的乡村社区中,人们过着丰收的生活,寻找酒很容易,湖泊和池塘中的鱼也因为春天的温暖而变得更加丰富。最后,作者提出了一个反问,即百年的闲适生活又有什么不好呢?
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了宁静和平的乡村景象,展现了作者对安宁生活的向往和对太平盛世的向往。通过描绘自然景色和乡村生活的美好,诗人表达了对繁忙都市生活的反思和对宁静生活的追求。诗中的渔歌和丰收的景象都象征着和谐与幸福。最后的反问句则表达了作者对闲适生活的肯定态度,暗示了人们应该珍惜平凡而幸福的生活。整首诗词以简洁明了的语言和鲜明的意象,展示了元代文学的特点,同时也传达了作者对美好生活的向往和思考。
“小舟无地受风波”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
yī piàn qīng tiān zhào guò.
一片青天棹过。
xiǎo zhōu wú dì shòu fēng bō.
小舟无地受风波。
yú gē hún shì tài píng gē.
渔歌浑是太平歌。
xiāng shè nián fēng xún jiǔ yì, bēi táng chūn nuǎn dé yú duō.
乡社年丰寻酒易,陂塘春暖得鱼多。
bǎi nián xián guò yòu rú hé.
百年闲过又如何。
“小舟无地受风波”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。