“罗裙细看轻盈态”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗裙细看轻盈态”出自元代元好问的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luó qún xì kàn qīng yíng tài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“罗裙细看轻盈态”全诗

《鹧鸪天》
复幕重帘锦作天。
金荷银烛夜如年。
汉皋解佩终疑梦,缑岭吹笙恰是仙。
花一梦,柳三眠。
春风无意惜芳妍。
罗裙细看轻盈态,元在腰肢婀娜

更新时间:2024年分类: 鹧鸪天

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《鹧鸪天》元好问 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天·复幕重帘锦作天》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
复幕重帘锦作天,
金荷银烛夜如年。
汉皋解佩终疑梦,
缑岭吹笙恰是仙。
花一梦,柳三眠。
春风无意惜芳妍。
罗裙细看轻盈态,
元在腰肢婀娜。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的夜景,以及诗人对美好事物的赞美和对时光流转的感慨。诗中通过描绘复杂的宫廷场景和细腻的自然景色,表达了诗人对美的追求和对时光流逝的思考。

赏析:
诗的开头描述了华丽的宫廷场景,以复杂的帘幕和锦绣来描绘天空,给人一种富丽堂皇的感觉。接着,诗人用金荷和银烛来形容夜晚,将时间的流逝与宫廷的华丽相对照,表达了对时光的感慨。

诗的下半部分,诗人以汉皋解佩和缑岭吹笙来描绘自然景色,将自然与宫廷相结合,给人一种仙境般的感觉。花一梦,柳三眠的描写表达了时光的短暂和生命的脆弱,春风无意惜芳妍则表达了诗人对美好事物的珍惜。

最后两句诗以罗裙和元在腰肢婀娜来描绘女性的轻盈态度,给整首诗增添了一丝柔美的氛围。整首诗通过对宫廷和自然景色的描绘,以及对时光流逝和美好事物的思考,展现了元好问独特的艺术风格和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗裙细看轻盈态”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

fù mù zhòng lián jǐn zuò tiān.
复幕重帘锦作天。
jīn hé yín zhú yè rú nián.
金荷银烛夜如年。
hàn gāo jiě pèi zhōng yí mèng, gōu lǐng chuī shēng qià shì xiān.
汉皋解佩终疑梦,缑岭吹笙恰是仙。
huā yī mèng, liǔ sān mián.
花一梦,柳三眠。
chūn fēng wú yì xī fāng yán.
春风无意惜芳妍。
luó qún xì kàn qīng yíng tài, yuán zài yāo zhī ē nuó
罗裙细看轻盈态,元在腰肢婀娜

“罗裙细看轻盈态”平仄韵脚

拼音:luó qún xì kàn qīng yíng tài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗裙细看轻盈态”的相关诗句

“罗裙细看轻盈态”的关联诗句

网友评论


* “罗裙细看轻盈态”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗裙细看轻盈态”出自元好问的 (鹧鸪天·复幕重帘锦作天),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。