“尚愿无壅遏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚愿无壅遏”全诗
谁怜多出处,自省有本末。
心焉介如石,可裂不可夺。
尽室得江行,君恩与全活。
回头谏诤路,尚愿无壅遏。
岂独世所非,千载成迂阔。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范仲淹)
《和谢希深学士见寄》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《和谢希深学士见寄》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天地久开泰,过言防结括。
谁怜多出处,自省有本末。
心焉介如石,可裂不可夺。
尽室得江行,君恩与全活。
回头谏诤路,尚愿无壅遏。
岂独世所非,千载成迂阔。
诗意:
这首诗词表达了作者对友人谢希深的思念之情,同时也蕴含了一些哲理和人生观。诗中通过描绘天地长久繁荣、言语应当避免过度束缚、自我反省应当有所侧重等意象,表达了作者对于人生的思考和对友情的珍视。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。首句“天地久开泰,过言防结括”表达了作者对天地长久繁荣的祝愿,同时也暗示了言语应当避免过度束缚的观点。接下来的几句“谁怜多出处,自省有本末。心焉介如石,可裂不可夺。”表达了作者对于自我反省和内心坚定的重视,认为人应当自我审视,保持内心的坚定和不可动摇。诗的后半部分则表达了作者对友情的珍视和对友人谢希深的思念之情,同时也表达了作者对于回头谏诤、坚持正义的愿望。
整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考,通过对天地、言语、自我反省和友情等主题的描绘,展示了作者对于人生和价值观的思考和感悟。这首诗词在表达情感的同时,也蕴含了一些哲理和人生观,给人以启示和思考。
“尚愿无壅遏”全诗拼音读音对照参考
hé xiè xī shēn xué shì jiàn jì
和谢希深学士见寄
tiān dì jiǔ kāi tài, guò yán fáng jié kuò.
天地久开泰,过言防结括。
shuí lián duō chū chù, zì xǐng yǒu běn mò.
谁怜多出处,自省有本末。
xīn yān jiè rú shí, kě liè bù kě duó.
心焉介如石,可裂不可夺。
jǐn shì dé jiāng xíng, jūn ēn yǔ quán huó.
尽室得江行,君恩与全活。
huí tóu jiàn zhēng lù, shàng yuàn wú yōng è.
回头谏诤路,尚愿无壅遏。
qǐ dú shì suǒ fēi, qiān zǎi chéng yū kuò.
岂独世所非,千载成迂阔。
“尚愿无壅遏”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。