“天暖风和近楚关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天暖风和近楚关”全诗
欲少祸时当止足,得无权处始安闲。
心怜好鸟来幽院,目送微云过别山。
此景此情聊自慰,是非何极任循环。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范仲淹)
《依韵酬李光化见寄》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《依韵酬李光化见寄》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南阳偃息养衰颜,
天暖风和近楚关。
欲少祸时当止足,
得无权处始安闲。
心怜好鸟来幽院,
目送微云过别山。
此景此情聊自慰,
是非何极任循环。
诗意:
这首诗词描绘了一个宁静祥和的景象,表达了作者对自然和内心宁静的向往。诗中通过南阳的景色和自然元素,表达了作者对和平与宁静的追求,以及对繁忙世事的厌倦。作者希望能够远离纷扰,停下脚步,追求内心的宁静与安逸。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了南阳的宁静景色。南阳是一个地处偏远的地方,远离喧嚣,气候宜人,风景秀丽。作者通过描述南阳的天气温暖、风和日丽,以及近邻楚关的景色,展现了一幅宁静祥和的画面。
诗中的"欲少祸时当止足,得无权处始安闲"表达了作者对世事纷扰的厌倦之情。作者希望能够停下脚步,远离是非之地,寻求内心的宁静与安逸。
诗的后半部分描绘了作者在幽静的院子里观赏美丽的鸟儿,目送轻盈的云彩飘过远山。这些景象使作者感到宽慰,带给他内心的平静与安宁。
整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对宁静与安逸的向往,以及对繁忙世事的厌倦。诗中的意境清新,语言简练,给人以宁静舒适的感觉,展现了宋代文人追求心灵自由与宁静的精神追求。
“天暖风和近楚关”全诗拼音读音对照参考
yī yùn chóu lǐ guāng huà jiàn jì
依韵酬李光化见寄
nán yáng yǎn xī yǎng shuāi yán, tiān nuǎn fēng hé jìn chǔ guān.
南阳偃息养衰颜,天暖风和近楚关。
yù shǎo huò shí dāng zhǐ zú, dé wú quán chù shǐ ān xián.
欲少祸时当止足,得无权处始安闲。
xīn lián hǎo niǎo lái yōu yuàn, mù sòng wēi yún guò bié shān.
心怜好鸟来幽院,目送微云过别山。
cǐ jǐng cǐ qíng liáo zì wèi, shì fēi hé jí rèn xún huán.
此景此情聊自慰,是非何极任循环。
“天暖风和近楚关”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。