“翦棘争探穴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翦棘争探穴”全诗
鸾皇不触网,狐兔自充庖。
熠熠流鸣镝,纷纷过绿髾。
雄飞侵汉下,杀气与云交。
翦棘争探穴,摧林竞覆巢。
惟开三面者,盛德播弦匏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范仲淹)
《观猎》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《观猎》是一首宋代范仲淹创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹰犬何等傲慢,霜明照耀远近的郊野。
鸾皇不会被网困住,狐兔自己送上炊灶。
箭矢闪烁发出声响,纷纷穿过绿色的箭靶。
雄鹰飞翔侵入汉地,杀气与云彼此交融。
剪除荆棘争相探穴,摧毁树林争夺巢穴。
只有开放三面的人,才能传播盛德,奏响弦乐。
诗意:
这首诗词以观猎为题材,描绘了猎鹰和猎犬在郊野中猎取猎物的场景。诗中展现了猎鹰和猎犬的傲慢和自豪,它们自信地展示自己的狩猎技巧。同时,诗人也通过描绘猎物的被捕情景,表达了猎物的无奈和无力。整首诗以狩猎为背景,通过对猎物和猎人的对比,反映了人与自然的关系。
赏析:
《观猎》这首诗词以简洁明快的语言描绘了狩猎的场景,通过对猎鹰、猎犬和猎物的描写,展现了狩猎的残酷和生机。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗词更加生动有趣。范仲淹通过描绘狩猎的场景,折射出人与自然的关系,表达了对自然的敬畏和对人与自然和谐相处的思考。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。
“翦棘争探穴”全诗拼音读音对照参考
guān liè
观猎
yīng quǎn yī hé jiāo, shuāng míng yuǎn jìn jiāo.
鹰犬一何骄,霜明远近郊。
luán huáng bù chù wǎng, hú tù zì chōng páo.
鸾皇不触网,狐兔自充庖。
yì yì liú míng dí, fēn fēn guò lǜ shāo.
熠熠流鸣镝,纷纷过绿髾。
xióng fēi qīn hàn xià, shā qì yǔ yún jiāo.
雄飞侵汉下,杀气与云交。
jiǎn jí zhēng tàn xué, cuī lín jìng fù cháo.
翦棘争探穴,摧林竞覆巢。
wéi kāi sān miàn zhě, shèng dé bō xián páo.
惟开三面者,盛德播弦匏。
“翦棘争探穴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。