“大夫庭下长无讼”的意思及全诗出处和翻译赏析

大夫庭下长无讼”出自宋代贺铸的《李固道中怀寄杜邯郸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài fū tíng xià zhǎng wú sòng,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“大夫庭下长无讼”全诗

《李固道中怀寄杜邯郸》
西望丛台百尺间,车轮无角不知还。
大夫庭下长无讼,谁伴青堂整日闲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《李固道中怀寄杜邯郸》贺铸 翻译、赏析和诗意

《李固道中怀寄杜邯郸》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在道中怀念杜邯郸的情景。

诗词的中文译文如下:
西望丛台百尺间,
车轮无角不知还。
大夫庭下长无讼,
谁伴青堂整日闲。

诗意和赏析:
这首诗词以景物描写和自省的方式表达了作者的情感和思考。首先,作者描述了自己在道路上向西望去,看到了丛台的壮丽景色。丛台是邯郸城的标志性建筑,高达百尺,给人一种庄严壮观的感觉。然而,作者提到车轮无角,意味着他已经离开邯郸很久,不知道何时才能回到那里。

接下来,作者提到大夫庭下长无讼,意味着在邯郸的家族中没有争讼纷争。这句话暗示了邯郸的安宁和家族的和睦。最后一句谁伴青堂整日闲,表达了作者对邯郸青堂的思念。青堂是指家族的祠堂,整日闲表示那里的宁静和安逸。

整首诗词通过描绘景物和反思自己的情感,表达了作者对邯郸的思念和对家族和睦的向往。同时,诗词也传达了对安宁和宁静生活的向往。通过这些描写,作者展示了对故乡和家族的深情厚意,以及对平和生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大夫庭下长无讼”全诗拼音读音对照参考

lǐ gù dào zhōng huái jì dù hán dān
李固道中怀寄杜邯郸

xī wàng cóng tái bǎi chǐ jiān, chē lún wú jiǎo bù zhī hái.
西望丛台百尺间,车轮无角不知还。
dài fū tíng xià zhǎng wú sòng, shuí bàn qīng táng zhěng rì xián.
大夫庭下长无讼,谁伴青堂整日闲。

“大夫庭下长无讼”平仄韵脚

拼音:dài fū tíng xià zhǎng wú sòng
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大夫庭下长无讼”的相关诗句

“大夫庭下长无讼”的关联诗句

网友评论


* “大夫庭下长无讼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大夫庭下长无讼”出自贺铸的 (李固道中怀寄杜邯郸),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。