“千户沉香染客衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千户沉香染客衣”全诗
醉舞雄王玳瑁床,娇嘶骏马珊瑚柱。
胡儿夹鼓越婢随,行捧玉盘尝荔枝。
罗山道士请人送,林邑使臣调象骑。
爱君一身游上国,阙下名公如旧识。
万里初怀印绶归,湘江过尽岭花飞。
五侯焦石烹江笋,千户沉香染客衣。
别后想君难可见,苍梧云里空山县。
汉苑芳菲入夏阑,待君障日蒲葵扇。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩翃)
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。
《别李明府》韩翃 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《别李明府》
五世宠光腰青组,
珠宫中出入引箫鼓。
醉舞雄王玳瑁床,
娇嘶骏马珊瑚柱。
胡儿夹鼓越婢随,
行捧玉盘尝荔枝。
罗山道士请人送,
林邑使臣调象骑。
爱君一身游上国,
阙下名公如旧识。
万里初怀印绶归,
湘江过尽岭花飞。
五侯焦石烹江笋,
千户沉香染客衣。
别后想君难可见,
苍梧云里空山县。
汉苑芳菲入夏阑,
待君障日蒲葵扇。
诗意和赏析:
这首诗是唐代韩翃的《别李明府》。诗中描绘了李明府的官场生活和离别情景。
诗的开头写到李明府五世宠光,腰佩青色官带,出入珠宫时引着箫鼓。接着描绘了李明府醉舞在玳瑁床上,床柱上镶嵌着珊瑚,骏马嘶鸣。胡人夹鼓,越婢随从,行走时捧着玉盘尝荔枝。罗山道士请人送行,林邑使臣调动象骑。诗人表达了对李明府的赞美,认为他拥有华丽的生活和威严的官职。
接下来诗人写到自己对李明府的深情厚意,表示自己愿意陪伴李明府一同游历他的职位所在的地方。阙下的名公们都像是老朋友一样。诗人怀着对李明府的思念,带着官印和官服,踏上了回程的旅途。湘江水流经过山岭,岭上的花朵随风飘散。五侯焦石用来煮江笋,千户家的衣服染上了沉香的香气。
别离之后,诗人难以再见到李明府,只能在苍梧的云里和空山的县城里想念他。汉苑的花朵盛开,夏天接近尾声,等待李明府的是蒲葵扇遮挡阳光。
整首诗以描绘李明府的奢华生活和离别情景为主线,表达了诗人对李明府的敬佩和思念之情。通过细腻的描写和意象的运用,展现了唐代官场的繁华和离别的伤感。
“千户沉香染客衣”全诗拼音读音对照参考
bié lǐ míng fǔ
别李明府
chǒng guāng wǔ shì yāo qīng zǔ, chū rù zhū gōng yǐn xiāo gǔ.
宠光五世腰青组,出入珠宫引箫鼓。
zuì wǔ xióng wáng dài mào chuáng,
醉舞雄王玳瑁床,
jiāo sī jùn mǎ shān hú zhù.
娇嘶骏马珊瑚柱。
hú ér jiā gǔ yuè bì suí, xíng pěng yù pán cháng lì zhī.
胡儿夹鼓越婢随,行捧玉盘尝荔枝。
luó shān dào shì qǐng rén sòng, lín yì shǐ chén diào xiàng qí.
罗山道士请人送,林邑使臣调象骑。
ài jūn yī shēn yóu shàng guó,
爱君一身游上国,
què xià míng gōng rú jiù shí.
阙下名公如旧识。
wàn lǐ chū huái yìn shòu guī, xiāng jiāng guò jǐn lǐng huā fēi.
万里初怀印绶归,湘江过尽岭花飞。
wǔ hóu jiāo shí pēng jiāng sǔn, qiān hù chén xiāng rǎn kè yī.
五侯焦石烹江笋,千户沉香染客衣。
bié hòu xiǎng jūn nán kě jiàn,
别后想君难可见,
cāng wú yún lǐ kōng shān xiàn.
苍梧云里空山县。
hàn yuàn fāng fēi rù xià lán, dài jūn zhàng rì pú kuí shàn.
汉苑芳菲入夏阑,待君障日蒲葵扇。
“千户沉香染客衣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。