“岁宴白云阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁宴白云阴”全诗
地寒苍桧老,岁宴白云阴。
烧隔溪冰断,樵穿径雪深。
祖心无处问,俗驾晚駸駸。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《游六合定山真如寺》贺铸 翻译、赏析和诗意
《游六合定山真如寺》是一首宋代诗词,作者是贺铸。这首诗描绘了作者游历六合定山真如寺的情景,表达了对自然景色的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
只履西归远,何年此布金。
地寒苍桧老,岁宴白云阴。
烧隔溪冰断,樵穿径雪深。
祖心无处问,俗驾晚駸駸。
诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘冬天的景象,表达了作者对自然的敬畏和对人生的思考。
首先,诗中提到了"只履西归远",表明作者远离尘嚣,踏上了一段向西归去的旅程。这句话暗示了作者对自由和追求真理的渴望。
接下来,诗中描述了"地寒苍桧老,岁宴白云阴"的景象。"地寒苍桧老"表达了大地的寒冷和苍凉,而"岁宴白云阴"则描绘了云雾弥漫的景象。这些描写给人一种冷静和沉思的感觉,也暗示了人生的无常和变幻。
诗的后半部分,通过"烧隔溪冰断,樵穿径雪深"的描写,展现了冬天的严寒和艰难。这些景象象征着人生中的困难和挑战,同时也传达了作者坚韧不拔的精神。
最后两句"祖心无处问,俗驾晚駸駸"表达了作者对祖先智慧的敬仰和对世俗生活的疏离。作者认为真正的智慧和心灵的寄托不在世俗之中,而是在追求真理和内心的探索中。
总的来说,这首诗通过对自然景色的描绘,表达了作者对自由、真理和人生意义的思考。同时,诗中的景象也反映了人生的艰难和无常,以及作者对祖先智慧的敬仰。这首诗以简洁而深刻的语言,展示了贺铸独特的诗意和思想。
“岁宴白云阴”全诗拼音读音对照参考
yóu liù hé dìng shān zhēn rú sì
游六合定山真如寺
zhǐ lǚ xī guī yuǎn, hé nián cǐ bù jīn.
只履西归远,何年此布金。
dì hán cāng guì lǎo, suì yàn bái yún yīn.
地寒苍桧老,岁宴白云阴。
shāo gé xī bīng duàn, qiáo chuān jìng xuě shēn.
烧隔溪冰断,樵穿径雪深。
zǔ xīn wú chǔ wèn, sú jià wǎn qīn qīn.
祖心无处问,俗驾晚駸駸。
“岁宴白云阴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。