“斯民孰去思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斯民孰去思”出自宋代贺铸的《江夏八咏之四右舒元舆榜》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sī mín shú qù sī,诗句平仄:平平平仄平。
“斯民孰去思”全诗
《江夏八咏之四右舒元舆榜》
亭揭奇章榜,斯民孰去思。
多慙羊叔子,涕泗岘山碑。
多慙羊叔子,涕泗岘山碑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《江夏八咏之四右舒元舆榜》贺铸 翻译、赏析和诗意
《江夏八咏之四右舒元舆榜》是宋代贺铸所作的一首诗词。这首诗词描述了作者在江夏亭揭奇章榜上看到的情景,引发了他对人民离散的思考。他感到自愧不如羊叔子,流下了悲伤的泪水,同时也提到了岘山碑。
这首诗词的中文译文如下:
亭揭奇章榜,斯民孰去思。
多慙羊叔子,涕泗岘山碑。
这首诗词的诗意表达了作者对时代变迁和人民离散的思考。亭揭奇章榜是指在亭子上揭榜公布文人的奇章异文,这里象征着社会的变迁和人才的流失。作者在看到这一景象后,感到深深的忧虑和思索,他在诗中问道:“这样的人民去了哪里呢?”。这表达了他对时代变迁和人民流离失所的关切和担忧。
在诗的最后两句中,作者提到了羊叔子和岘山碑。羊叔子是指羊祜,他是东晋时期的名将,也是一位文学家。作者自愧不如羊叔子,表示自己的无能和无力。涕泗岘山碑则是指岘山上的碑文,岘山是一座历史悠久的山,碑文上记录了历代文人墨客的事迹和感慨。作者在这里流下了悲伤的泪水,表达了他对历史的敬仰和对时代变迁的无奈。
总的来说,这首诗词通过描绘亭揭奇章榜的景象,表达了作者对时代变迁和人民离散的思考,同时也展现了他对历史和文化的敬仰。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。
“斯民孰去思”全诗拼音读音对照参考
jiāng xià bā yǒng zhī sì yòu shū yuán yú bǎng
江夏八咏之四右舒元舆榜
tíng jiē qí zhāng bǎng, sī mín shú qù sī.
亭揭奇章榜,斯民孰去思。
duō cán yáng shū zǐ, tì sì xiàn shān bēi.
多慙羊叔子,涕泗岘山碑。
“斯民孰去思”平仄韵脚
拼音:sī mín shú qù sī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斯民孰去思”的相关诗句
“斯民孰去思”的关联诗句
网友评论
* “斯民孰去思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斯民孰去思”出自贺铸的 (江夏八咏之四右舒元舆榜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。