“细君弄咸缕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细君弄咸缕”全诗
乌绨百结裘,茹茧加弥补。
劳问汝何为,经营特先期。
妇工乃我职,一日安敢堕。
尝闻古俚语,君子毋见嗤。
瘿女将有行,始求然艾医。
须衣待僵冻,何异斯人痴。
蕉葛此时好,冰霜非所宜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《问内》贺铸 翻译、赏析和诗意
《问内》是一首宋代的诗词,作者是贺铸。这首诗描绘了一个妇女在炎热的夏天里辛勤劳作的情景,并表达了对妇女劳动的赞美和思考。
诗中描述了庚伏时节的酷暑,细君(指妇女)正在细心地制作咸缕(一种食品)。她穿着乌绨百结的裘衣,用茹茧来加固修补。诗人询问她为何如此劳累,她回答说这是她的职责,不能有一天懈怠。诗人还提到听说过古代的俚语,说君子不应该嘲笑妇女的劳作。最后,诗人预言说这位妇女将会有所成就,开始寻求艾草来治疗瘿瘤。他说她必须穿上厚衣来等待严寒,这与她现在的情况有何不同呢?
这首诗词通过描绘妇女的劳动和坚持不懈的精神,表达了对妇女劳动的赞美和思考。诗人认为妇女的劳动是不可或缺的,应该受到尊重和赞赏。他也提醒人们不要轻视妇女的劳动,因为她们也有自己的价值和追求。整首诗以简洁的语言和生动的描写展现了妇女的勤劳和坚韧不拔的品质,同时也反映了当时社会对妇女劳动的认可和重视。
以下是这首诗词的中文译文:
庚伏压蒸暑,
细君弄咸缕。
乌绨百结裘,
茹茧加弥补。
劳问汝何为,
经营特先期。
妇工乃我职,
一日安敢堕。
尝闻古俚语,
君子毋见嗤。
瘿女将有行,
始求然艾医。
须衣待僵冻,
何异斯人痴。
蕉葛此时好,
冰霜非所宜。
希望这个分析和译文能帮助您更好地理解这首诗词的意境和赏析。
“细君弄咸缕”全诗拼音读音对照参考
wèn nèi
问内
gēng fú yā zhēng shǔ, xì jūn nòng xián lǚ.
庚伏压蒸暑,细君弄咸缕。
wū tí bǎi jié qiú, rú jiǎn jiā mí bǔ.
乌绨百结裘,茹茧加弥补。
láo wèn rǔ hé wéi, jīng yíng tè xiān qī.
劳问汝何为,经营特先期。
fù gōng nǎi wǒ zhí, yī rì ān gǎn duò.
妇工乃我职,一日安敢堕。
cháng wén gǔ lǐ yǔ, jūn zǐ wú jiàn chī.
尝闻古俚语,君子毋见嗤。
yǐng nǚ jiàng yǒu xíng, shǐ qiú rán ài yī.
瘿女将有行,始求然艾医。
xū yī dài jiāng dòng, hé yì sī rén chī.
须衣待僵冻,何异斯人痴。
jiāo gé cǐ shí hǎo, bīng shuāng fēi suǒ yí.
蕉葛此时好,冰霜非所宜。
“细君弄咸缕”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。