“汉祖高风百尺台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉祖高风百尺台”全诗
何穷人事水东去,如故地形山四来。
江淮犹沸鲸鲵血,八十一车枉归辙。
白叟逢迎皆故人,牢酒欢呼惜将别。
崤渑迢遥非我乡,死生此地何能忘。
酒阑鸣筑动云物,青衿儿曹随抑扬。
尔时可无股肱良,端思猛士守四方。
君不闻淮阴就缚何慨慷,解道鸟尽良弓藏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《彭城三咏之三歌风台词》贺铸 翻译、赏析和诗意
《彭城三咏之三歌风台词》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
汉祖高风百尺台,千年客土生蒿莱。
这里指的是彭城,彭城是汉朝的祖庙所在地,百尺台是指祖庙的高台。千年客土生蒿莱表示彭城已经有千年的历史,但现在只剩下了一片荒凉。
何穷人事水东去,如故地形山四来。
这句诗意呼应了彭城的变迁。人们的生活和事物都在不断变化,就像水东流一样,而彭城的地形却始终如一,四周的山峦也没有改变。
江淮犹沸鲸鲵血,八十一车枉归辙。
这里描绘了战乱的景象。江淮地区的战乱使得江水像沸腾的鲸鲵一样,充满了血腥之气。八十一车枉归辙表示很多人白白牺牲,没有得到应有的回报。
白叟逢迎皆故人,牢酒欢呼惜将别。
这里描绘了离别的场景。白叟逢迎的人都是故人,大家相聚时喝酒欢呼,但也感到离别的惋惜。
崤渑迢遥非我乡,死生此地何能忘。
崤渑是指彭城的古名,迢遥表示彭城离自己的家乡很远。作者表示无论生死,都无法忘记这个地方。
酒阑鸣筑动云物,青衿儿曹随抑扬。
这里描绘了酒宴上的欢乐场景。酒阑上的琴筑声音动听,使得整个场景充满了欢乐。青衿儿曹指的是年轻的士人,他们在酒宴上随着音乐的抑扬顿挫而起舞。
尔时可无股肱良,端思猛士守四方。
这里表达了对忠诚的赞美。股肱良指的是忠诚的臂膀,端思猛士指的是勇敢的士兵。作者希望在那个时候能够有这样的忠诚和勇敢的人守护四方。
君不闻淮阴就缚何慨慷,解道鸟尽良弓藏。
这里引用了历史典故。淮阴是刘备的部下,他在战斗中被敌人缚住,但他并没有感到气馁,而是用智慧化解了危机。鸟尽良弓藏表示在没有敌人的时候,好的弓箭应该收藏起来,以备不时之需。
这首诗词通过描绘彭城的变迁、战乱的景象、离别的场景以及对忠诚和勇敢的赞美,表达了作者对故乡的思念和对历史的反思。同时,通过引用历史典故,也表达了对智慧和机智的赞美。整首诗词情感深沉,意境优美,展现了贺铸独特的艺术才华。
“汉祖高风百尺台”全诗拼音读音对照参考
péng chéng sān yǒng zhī sān gē fēng tái cí
彭城三咏之三歌风台词
hàn zǔ gāo fēng bǎi chǐ tái, qiān nián kè tǔ shēng hāo lái.
汉祖高风百尺台,千年客土生蒿莱。
hé qióng rén shì shuǐ dōng qù, rú gù dì xíng shān sì lái.
何穷人事水东去,如故地形山四来。
jiāng huái yóu fèi jīng ní xuè, bā shí yī chē wǎng guī zhé.
江淮犹沸鲸鲵血,八十一车枉归辙。
bái sǒu féng yíng jiē gù rén, láo jiǔ huān hū xī jiāng bié.
白叟逢迎皆故人,牢酒欢呼惜将别。
xiáo miǎn tiáo yáo fēi wǒ xiāng, sǐ shēng cǐ dì hé néng wàng.
崤渑迢遥非我乡,死生此地何能忘。
jiǔ lán míng zhù dòng yún wù, qīng jīn ér cáo suí yì yáng.
酒阑鸣筑动云物,青衿儿曹随抑扬。
ěr shí kě wú gǔ gōng liáng, duān sī měng shì shǒu sì fāng.
尔时可无股肱良,端思猛士守四方。
jūn bù wén huái yīn jiù fù hé kǎi kāng, jiě dào niǎo jǐn liáng gōng cáng.
君不闻淮阴就缚何慨慷,解道鸟尽良弓藏。
“汉祖高风百尺台”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。