“柱石摇长廊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柱石摇长廊”全诗
晚风驾飞涛,柱石摇长廊。
微月逗檐际,助我灯烛光。
黄童天下才,斖斖陈与章。
狂歌间险语,捧腹屡烘堂。
惜无杯中物,可以延楚狂。
兴阑半道去,浪学山阴王。
明发吾将还,沧波渺相望。
如何方外徒,漫仕烦官仓。
端尔凉秋节,白云来帝乡。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《金山夜集招米芾元章不至作》贺铸 翻译、赏析和诗意
《金山夜集招米芾元章不至作》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
芳洲撷兰佩,清夜栖宝坊。
在芳洲采摘兰花佩带,夜晚清净地栖息在宝坊。
这两句描绘了诗人在夜晚的金山(指京城)中,采摘了芳香的兰花,然后在宝坊中安静地栖息。
晚风驾飞涛,柱石摇长廊。
晚风驱动着波涛,柱石摇摆着长廊。
这两句表达了夜晚的金山风景,晚风吹动着波涛,柱石摇摆着长廊,给人一种宁静而壮丽的感觉。
微月逗檐际,助我灯烛光。
微弱的月光停留在屋檐之间,辅助着我的灯烛光亮。
这两句描绘了夜晚微弱的月光逗留在屋檐之间,为诗人提供了一点光亮,使他能够点亮灯烛。
黄童天下才,斖斖陈与章。
黄童是指年轻有才华的人,他们陈列着自己的作品。
这两句表达了年轻有才华的人们在这里展示自己的才华和作品。
狂歌间险语,捧腹屡烘堂。
狂歌之间传递着危险的言语,引人捧腹大笑,屡次烘托了堂会的气氛。
这两句描绘了在这里,人们狂歌时说出一些危险的言语,引起大家捧腹大笑,多次烘托了堂会的气氛。
惜无杯中物,可以延楚狂。
可惜没有酒杯中的美酒,可以延续楚国的狂放风格。
这两句表达了诗人对没有美酒的遗憾,希望能够延续楚国狂放的风格。
兴阑半道去,浪学山阴王。
兴致突然消退,半途而废,像山阴王一样浪费了学问。
这两句表达了诗人的兴致突然消退,中途放弃了自己的学问,类似于山阴王浪费了自己的才华。
明发吾将还,沧波渺相望。
明天我将离开,远离这里,与金山渐行渐远。
这两句表达了诗人明天将离开金山,与这里的人和景物逐渐远离。
如何方外徒,漫仕烦官仓。
不知如何才能远离尘嚣,只能漫无目的地在官仓中度日。
这两句表达了诗人对于如何远离尘嚣的困惑,只能在官仓中度日,感到烦闷。
端尔凉秋节,白云来帝乡。
这是凉爽的秋天,白云飘荡在帝王的乡土。
这两句表达了诗人所处的时节是凉爽的秋天,白云飘荡在帝王的乡土,给人一种宁静而庄严的感觉。
这首诗词描绘了夜晚金山的景色和氛围,表达了诗人对于自然和人文的感悟,同时也抒发了对于远离尘嚣和追求自由的渴望。
“柱石摇长廊”全诗拼音读音对照参考
jīn shān yè jí zhāo mǐ fú yuán zhāng bù zhì zuò
金山夜集招米芾元章不至作
fāng zhōu xié lán pèi, qīng yè qī bǎo fāng.
芳洲撷兰佩,清夜栖宝坊。
wǎn fēng jià fēi tāo, zhù shí yáo cháng láng.
晚风驾飞涛,柱石摇长廊。
wēi yuè dòu yán jì, zhù wǒ dēng zhú guāng.
微月逗檐际,助我灯烛光。
huáng tóng tiān xià cái, wěi wěi chén yǔ zhāng.
黄童天下才,斖斖陈与章。
kuáng gē jiān xiǎn yǔ, pěng fù lǚ hōng táng.
狂歌间险语,捧腹屡烘堂。
xī wú bēi zhōng wù, kě yǐ yán chǔ kuáng.
惜无杯中物,可以延楚狂。
xìng lán bàn dào qù, làng xué shān yīn wáng.
兴阑半道去,浪学山阴王。
míng fā wú jiāng hái, cāng bō miǎo xiāng wàng.
明发吾将还,沧波渺相望。
rú hé fāng wài tú, màn shì fán guān cāng.
如何方外徒,漫仕烦官仓。
duān ěr liáng qiū jié, bái yún lái dì xiāng.
端尔凉秋节,白云来帝乡。
“柱石摇长廊”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。